Below, I translated the lyrics of the song Perdoname Amigo Mio by Elvis Martinez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y tu cacique
And your chief
La que tanto buscaba yo
The one I was looking for so much
Por fin te encontré
I finally found you
Tu serás mi mujer
You will be my wife
Yo te conquistaré
I will conquer you
Ella tiene todo
She has it all
Todo lo que me gusta de una mujer
Everything I like about a woman
Estoy enamorado
I'm in love
Me tiene hipnotizado
It has me mesmerized
Quiero esta a su lado
I want to be by your side
Aléjate de ella
Stay away from it
Evítate un problema
Avoid a problem
Ella es mi doncella
She is my maid
Y tu no eres miel para ella
And you're not honey to her
Llegaste tarde al panal
You were late for the honeycomb
Yo soy quien controla ahí
I'm the one who controls there
No tienes nada que buscar
You have nothing to look for
Perdóname amigo mío
Forgive me my friend
Pero en esta playa me bañaré yo
But on this beach I will bathe
Hasta saciar estas ganas que siento por ella
To satisfy this desire I feel for her
Qué pena me da contigo
What a shame I feel for you
Vas a quedarte vestido y caliente
You're going to stay dressed and warm
Soy yo quien disfrutaré del amor de esa hembra
It is I who will enjoy the love of that female
Soy yo quien disfrutaré del amor
It is I who will enjoy love
De esa hembra
From that female
Te guallaste elvis
You guallaste elvis
Cuidao maestro
Cuidao maestro
Ella muere aqui
She dies here
A pues yo soy
A because I am
Que dolor tan grande
What a great pain
Este que siento mi amigo
This one I feel my friend
Pero no puedo renunciar
But I can't give up
A esto que siento y te digo
To this I feel and I tell you
Me enamore de ella
I fell in love with her
Pues no sabía que era tu doncella
Well, I didn't know she was your maid.
Pero de esta playa ya estoy lleno de arena
But from this beach I am already full of sand
Siento sus burbujas correr por mi lengua
I feel their bubbles running down my tongue
Que comience la guerra
Let the war begin
Aléjate de ella
Stay away from it
Evítate un problema
Avoid a problem
Ella es mi doncella
She is my maid
Y tu no eres miel para ella
And you're not honey to her
Llegaste tarde al panal
You were late for the honeycomb
Yo soy quien controla ahí
I'm the one who controls there
No tienes nada que buscar
You have nothing to look for
Perdóname amigo mío
Forgive me my friend
Pero en esa playa me bañaré yo
But on that beach I will bathe
Hasta saciar estas ganas que
Until you satisfy this desire that
Siento por ella
I feel for her
Qué pena me da contigo
What a shame I feel for you
Vas a quedarte vestido y caliente
You're going to stay dressed and warm
Soy yo quien disfrutaré
It's me who will enjoy
Del amor de esa hembra
From that female's love
Soy yo quien disfrutaré
It's me who will enjoy
Del amor de esa hembra
From that female's love