Below, I translated the lyrics of the song La Complicidad by Cultura Profética from Spanish to English.
Soy el verbo que da acción a una buena conversación
I'm the verb that gives action to a good conversation
Y cuando tú me nombras siente ganas
And when you say my name you feel desire
Soy la nueva alternativa contra contaminación
I'm the new alternative against pollution
Y tú eres la energía que me carga
And you're the energy that charges me
Soy una arboleda que da sombra a tu casa
I'm a grove that gives shade to your house
Un viento suave que te soba la cara
A gentle wind that strokes your face
De todos tus sueños, negra, soy la manifestación
Of all your dreams, baby, I'm the manifestation
Tú eres esa libertad soñada
You're that long-dreamed freedom
Soy la serenidad que lleva a la meditación
I'm the serenity that leads to meditation
Y tú eres ese tan sagrado mantra, soy
And you're that so sacred mantra, I am
Ese juguito es parcha que te baja la presión
That little passion fruit juice that lowers your pressure
Y siempre que te sube tú me llamas, ya
And whenever it rises you call me, yeah
Tira la sábana, sal de la cama
Pull the sheet, get out of bed
Vamos a conquistar toda la casa
Let's conquer the whole house
De todo lo que tú acostumbras soy contradicción
I'm the contradiction to everything that you're used to
Creo que eso es lo que a ti te llama
I think that's what calls to you
La complicidad es tanta
The complicity is so great
Que nuestras vibraciones se complementan
That our vibrations complement each other
Lo que tienes me hace falta
What you have I need
Y lo que tengo te hace ser más completa
And what I have makes you more complete
La afinidad es tanta
The affinity is so strong
Miro a tus ojos y ya sé lo que piensas
I look into your eyes and I already know what you think
Te quiero porque eres tantas
I love you because you're so many
Cositas bella' que me hacen creer que soy
Beautiful little things that make me believe that I'm
La levadura que te hace crecer el corazón
I'm the yeast that makes your heart rise
Y tú, la vitamina que me falta, soy
And you, the vitamin I'm missing, I'm
Ese rocío que se posa en tu vegetación
That dew that settles on your vegetation
Y tú, esa tierra fértil que está escasa
And you, that scarce fertile soil
Soy La blanca arena que alfombra tu playa
I'm the white sand that carpets your beach
Todo el follaje que da vida a tu mapa
All the foliage that gives life to your map
De toda idea creativa soy la gestación
Of every creative idea I'm the gestation
Tú eres la utopía deseada
You're the desired utopia
La complicidad es tanta
The complicity is so great
Que nuestras vibraciones se complementan
That our vibrations complement each other
Lo que tienes me hace falta
What you have I need
Y lo que tengo te hace ser más completa
And what I have makes you more complete
La afinidad es tanta
The affinity is so strong
Miro a tus ojos y ya sé lo que piensas
I look into your eyes and I already know what you think
Te quiero porque eres tantas
I love you because you're so many
Cositas bella' que me hacen sentir muy bien
Beautiful little things that make me feel so good
Soy la locura que estremece, soy tu adicción
I'm the craziness that shakes you, I'm your addiction
Y tu eres mi felicidad, mi calma, soy
And you're my happiness, my calm, I'm
Una colonia que va en busca de liberación
A colony that's seeking liberation
Y tu eres esa dosis de esperanza, soy
And you're that dose of hope, I'm
La cordillera que en la distancia
The mountain range that in the distance
Te cura la visión con su elegancia
Heals your sight with its elegance
De todo loco que lo intenta soy la frustración
Of every madman who tries I'm the frustration
Y tú eres ese reto que me encanta
And you're that challenge that I love
La complicidad es tanta
The complicity is so great
Que nuestras vibraciones se complementan
That our vibrations complement each other
Lo que tienes me hace falta
What you have I need
Y lo que tengo te hace ser más completa
And what I have makes you more complete
La afinidad es tanta
The affinity is so strong
Miro a tus ojos y ya sé lo que piensas
I look into your eyes and I already know what you think
Te quiero porque eres tantas
I love you because you're so many
Cositas bella' que me hacen sentir muy bien
Beautiful little things that make me feel so good
La complicidad es tanta
The complicity is so great
Que nuestras vibraciones se complementan
That our vibrations complement each other
Lo que tienes me hace falta
What you have I need
Y lo que tengo te hace ser más completa
And what I have makes you more complete
La afinidad es tanta
The affinity is so strong
Miro a tus ojos y ya se lo que piensas
I look into your eyes and I already know what you think
Te quiero por que eres tantas
I love you because you're so many
Cositas bella' que me hacen sentir muy bien
Beautiful little things that make me feel so good
La, la, le, la, la, le, la
la, la, le, la, la, le, la
Cositas bella'
Beautiful little things
Cositas tuya'
Your little things
Tú tienes esos detallitos que me enchulan
You have those little details that make me fall for you
Besito de coco con piña
Little kiss of coconut with pineapple
La, la, la, la, le
la, la, la, la, le
Juguito de parcha otra ve'
Little passion fruit juice again
Suelta esa sábana
Drop that sheet
Vamono' a bendecir todas la casa
Let's go bless the whole house
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © LA MAFAFA PUBLISHING