Below, I translated the lyrics of the song Días Intensos - En Vivo by Cultura Profética from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Deliberé, deliberé, na-ra
I deliberated, I deliberated, na-ra
Ay, de estos días intensos
Oh, of these intense days
Que linda prueba son
What a nice test they are
Oh-uoh, oh-uoh, oh
Oh-uoh, oh-uoh, oh
Que días más intensos estos
What intense days are these?
No sé pa' ti pero pa' mí
I don't know for you but for me
Cada instante escarba más adentro
Every moment digs deeper
Que días más intensos estos, oh-uh-oh
What intense days are these, oh-uh-oh
Mis ojos no cierran
my eyes don't close
No guardan descanso
they keep no rest
Espera que traigan sorpresa los días
Wait for the days to bring surprise
Pues traigo par de sueños acá
Well, I bring a couple of dreams here
Anhelando ser vida
yearning to be life
No quiero ser un tornillo más
I don't want to be another screw
En la maquina de demoler
in the wrecking machine
No quiero ser un soldado más
I don't want to be a soldier anymore
En la guerra de poder
In the proxy war
Quiero reencontrar la inocencia
I want to rediscover innocence
Y la pureza tal vez
and purity maybe
Y si es posible querer sin ver a quién
And if it is possible to love without seeing who
Y sin saber por qué
and without knowing why
Me vendría muy bien, sí
I could really use it, yeah
Nos vendría muy bien
we could use very well
Que días más intensos estos
What intense days are these?
No sé pa' ti pero pa' mí
I don't know for you but for me
Cada instante escarba más adentro
Every moment digs deeper
Que días más intensos estos
What intense days are these?
Mi alma se escapa
my soul escapes
No guarda descanso
does not rest
Espera que traigan más reto los días
Hope the days bring more challenge
Pues la cicatrices son mapas en mi piel
Well the scars are maps on my skin
Que orientan mi vida
that guide my life
No quiero estar un minuto más
I don't want to be another minute
Sin cultivar algún saber
Without cultivating any knowledge
No quiero ver otro día llegar
I don't want to see another day come
Sin crecer porque hoy no es lo mismo que ayer, no
Without growing because today is not the same as yesterday, no
No, no, no-uh, no
No, no, no-uh, no
No-uh-oh-oh, no
No-uh-oh-oh, no
Ah-oh-ah-ah, uh-uh
Ah-oh-ah-ah, uh-uh
Way down, way down, way down
Way down, way down, way down
Ya Silvio me sumó su estatura
Silvio already added his height to me
Con su canción de imágenes
With his picture song
Bob Marley me enseño que no hay fortuna
Bob Marley taught me that there is no fortune
Que pague lo que a logrado él
Let him pay what he has achieved
Y Herbie Hancock me enseñó a ser más fiel
And Herbie Hancock taught me to be more faithful
A lo que pide la piel
To what the skin asks for
Y a no temerle a crecer
And not to fear to grow
No, uh-no temerle a crecer
No, uh-don't be afraid of growing up
Que días más intensos estos
What intense days are these?
Que días más intensos estos, oh-uhoh, oh-uhoh, oh
What intense days these are, oh-uhoh, oh-uhoh, oh
Que días más intensos estos
What intense days are these?
Tanto afuera como adentro
both outside and inside
Que días más intensos estos
What intense days are these?
Tanto afuera como adentro
both outside and inside
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © LA MAFAFA PUBLISHING