L'homme Et L'oiseau Lyrics in English Barbara Pravi

Below, I translated the lyrics of the song L'homme Et L'oiseau by Barbara Pravi from French to English.
Je les regarde battre des ailes
I watch them beat their wings
Ces hirondelles qui te tournent autour
These swallows circling around you
Comme elles se cherchent dans ton regard
As they search for each other in your gaze
Elles qui n'auront pas ton amour
They who will not have your love
Ça les attire comme la lumière
It attracts them like light
Ces cœurs comme toi à demi-clos
These hearts like yours half-closed
Mais mon amour, vas-y, dis-leur
But my love, go ahead, tell them
Qu'on n'enferme pas les oiseaux
That we do not cage birds
Moi, je t'admire depuis la terre
I admire you from the ground
Voler aux flancs des falaises
Flying along the cliffs
Plus je te cherche, plus je te perds
The more I look for you, the more I lose you
Dans ce ciel de glace et de braise
In this sky of ice and embers
Toi qui sais des choses qu'on n'sait pas
You who know things we don't know
Comme les fous, comme les enfants
Like the mad, like children
Raconte-moi le monde que tu vois là-haut
Tell me about the world you see up there
Raconte-moi le dedans
Tell me about the inside
garde-la, ta liberté
Keep your freedom
Elle est ton long manteau d'hiver
It is your long winter coat
Elle est ta grâce et ton fardeau
It is your grace and your burden
Entre l'homme et l'oiseau
Between man and bird
J'aime à t'imaginer danser
I love to imagine you dancing
Au loin dans ce ciel sans limite
Far away in that limitless sky
Rêver qu'un jour, tu me laisseras épouser
Dreaming that one day, you will let me marry
Tes fugues et ta fuite
Your escapades and your escape
Je ferai de ton être un otage
I will make a hostage of your being
Ton corps, tes lèvres et sur ton dos
Your body, your lips, and on your back
Mes doigts dessineront des fleuves
My fingers will draw rivers
Traces de mes griffes sur ta peau
Traces of my claws on your skin
Je t'embrasserai
I will kiss you
Avec tant de rage
With so much rage
Pour que ton corps
So that your body
Se souvienne
Remembers
De ma folie, de mon visage
My madness, my face
Que mon abandon te parvienne
May my abandonment reach you
Tu pourras boire là sur mes lèvres le désir de retenir la nuit
You can drink on my lips the desire to hold onto the night
Jamais plus le jour ne se lèvera pour ne pas déranger nos cris
Never again will the day rise to not disturb our cries
J'inventerai entre mes courbes des îles pour te réfugier
I will invent islands between my curves for you to take refuge
Quand trop en cage il te faudra reprendre ta liberté
When too caged, you will need to regain your freedom
mon amour, mon amour, je sais
My love, my love, I know
Que tu repartiras bientôt
That you will leave soon
On n'enferme pas les oiseaux
We do not cage birds
Outro
J'ai ouvert mes yeux ce matin
I opened my eyes this morning
Et tu étais déjà parti
And you were already gone
Les rideaux volent en dessin
The curtains flutter in a design
Sur mes murs blancs un peu jaunis
On my walls a little yellowed
Comme un soupir, tu as filé
Like a sigh, you slipped away
Au beau milieu de notre nuit
Right in the middle of our night
Vers quels bras t'es-tu envolé
To whose arms did you fly away
Vers quelle nouvelle rêverie?
To what new reverie?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Barbara Pravi
Get our free guide to learn French with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BARBARA PRAVI