Set Fire To The Rain Lyrics in Portuguese Adele

Below, I translated the lyrics of the song Set Fire To The Rain by Adele from English to Portuguese.
These Portuguese lyric translations are not yet verified.
I let it fall, my heart
Eu deixei cair, meu coração
And as it fell, you rose to claim it
E enquanto caía, você surgiu para o tomar
It was dark and I was over
Estava escuro e eu estava acabada
Until you kissed my lips and you saved me
Até que você beijou meus lábios e me salvou
My hands they were strong
Minhas mãos eram fortes
But my knees were far too weak
Mas meus joelhos eram fracos demais
To stand in your arms
Para ficar em seus braços
Without falling to your feet
Sem cair aos seus pés
But there's a side, to you
Mas há um lado seu
That I never knew, never knew
Que eu nunca conheci, nunca conheci
All the things you'd say
Todas as coisas que você dizia
They were never true, never true
Nunca foram verdade, nunca foram verdade
And the games you'd play
E os jogos que você jogava
You would always win, always win
Você sempre vencia, sempre vencia
But I set fire to the rain
Mas eu ateei fogo à chuva
Watched it pour as I touched your face
A vi cair enquanto tocava seu rosto
Well, it burned while I cried
Bem, queimou enquanto eu chorava
'Cause I heard it screaming out your name
Porque eu a ouvi gritando seu nome
Your name
Seu nome
When I lay, with you
Quando eu deitava com você
I could stay there, close my eyes
Eu podia ficar ali, fechar meus olhos
Feel you here forever
Sentir você aqui para sempre
You and me together, nothing is better!
Você e eu juntos, nada é melhor!
Cause there's a side, to you
Pois há um lado seu
That I never knew, never knew
Que eu nunca conheci, nunca conheci
All the things you'd say
Todas as coisas que você dizia
They were never true, never true
Nunca foram verdade, nunca foram verdade
And the games you'd play
E os jogos que você jogava
You would always win, always win
Você sempre vencia, sempre vencia
But I set fire to the rain
Mas eu ateei fogo à chuva
Watched it pour as I touched your face
A vi cair enquanto tocava seu rosto
Well, it burned while I cried
Bem, queimou enquanto eu chorava
'Cause I heard it screaming out your name
Porque eu a ouvi gritando seu nome
Your name
Seu nome
I set fire to the rain
Eu ateei fogo à chuva
And I threw us into the flames
E nos joguei nas chamas
Well, it felt something died
Bem, pareceu que algo morreu
Cause I knew that that was the last time
Pois eu sabia que aquela era a última vez
The last time
A última vez
Sometimes I wake up by the door
Às vezes eu acordo perto da porta
That heart you caught must be waiting for ya
Aquele coração que você pegou deve estar te esperando
Even now when we're already over
Mesmo agora que já terminamos
I can't help myself from looking for ya
Eu não consigo evitar te procurar
I set fire to the rain
Eu ateei fogo à chuva
Watched it pour as I touched your face
A vi cair enquanto tocava seu rosto
Well, it burned while I cried
Bem, queimou enquanto eu chorava
'Cause I heard it screaming out your name
Porque eu a ouvi gritando seu nome
Your name
Seu nome
I set fire to the rain
Eu ateei fogo à chuva
And I threw us into the flames
E nos joguei nas chamas
Well, it felt something died
Bem, pareceu que algo morreu
'Cause I knew that that was the last time
Pois eu sabia que aquela era a última vez
The last time
A última vez
Let it burn
Deixe queimar
Let it burn
Deixe queimar
Let it burn
Deixe queimar
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, ONErpm
Adele Adkins, Fraser T Smith
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Prepare-se para uma das baladas mais poderosas e dramáticas da cantora britânica Adele! Em 'Set Fire to the Rain', ela canta sobre um romance que começa como um verdadeiro conto de fadas. Ela estava perdida na escuridão, e ele surge como um salvador. No entanto, ela logo descobre um lado do seu parceiro que nunca conheceu, um lado cheio de mentiras e jogos manipuladores.

Mas o que significa a expressão 'atear fogo à chuva'? É uma metáfora fantástica sobre fazer o impossível! Representa o momento de clareza e fúria em que ela decide pôr um fim a esta relação tóxica, mesmo que seja a coisa mais difícil e dolorosa de fazer. É sobre misturar as lágrimas da tristeza (a chuva) com a chama da sua força interior (o fogo) para finalmente se libertar. Uma canção sobre o fim de um amor, mas também sobre o poder de se reerguer das cinzas.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 15328 lyric translations from various artists including Adele
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.