Below, I translated the lyrics of the song Ich Schwör Bei Gott by 1986zig from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich schwör' bei Gott, dass es Wunder gibt
I swear to God that miracles exist
Bitte glaub mir, es ist niemals zu spät
Please believe me, it is never too late
Bruder, wir gingen durch die Hölle, keiner, der an uns glaubte
Brother, we went through hell, no one believed in us
Geboren als Verlierer, Schatten unter den Augen
Born a loser, shadows under his eyes
Allein in Zelle 19 und kein Fenster nach draußen
Alone in cell 19 and no window to the outside
Dann wieder auf der Straße, vom Regen in die Traufe
Then back on the street, from the rain into the rain
Wir haben gelebt so wie Hunde, dachten, hört nie auf
We lived like dogs, thinking it would never stop
Doch unsre Seelen sind echt, haben sie nie verkauft
But our souls are real, we have never sold them
Nur weil der Himmel so groß ist, sind wir da raus
It's only because the sky is so big that we're out of there
Ich schwör' bei Gott, dass es Wunder gibt
I swear to God that miracles exist
Und irgendjemand uns hier unten sieht
And someone sees us down here
Bitte glaub mir, es ist niemals zu spät
Please believe me, it is never too late
Denn hab' gesehen, dass es Wunder gibt
Because I saw that there are miracles
Und der Himmel über Dunkel siegt
And the sky triumphs over darkness
Bitte glaub mir, es ist niemals zu spät
Please believe me, it is never too late
Weil es Wunder gibt
Because miracles exist
Ich war verloren, ich hab' nichts mehr gefühlt
I was lost, I didn't feel anything anymore
Hab' so viel Menschen kennengelernt, doch nie der richtige Typ
I've met so many people, but never the right type
Hätte nie gedacht, dass du meine Geschichte versüßt
Never thought you would sweeten my story
Sie schauen uns an und fragen: „Ist das nicht ein bisschen zu früh?'
They look at us and say, 'Isn't this a little early?'
Doch Raum und Zeit sind relativ, wenn es um Wunder geht
But space and time are relative when it comes to miracles
Du sprichst keine ganzen Wörter, doch ich liebe alles, was du uns erzählst
You don't speak whole words, but I love everything you tell us
Schöpferische Kraft steckt in jedem von uns
Creative power lies within each of us
Du bist mein Spiegelbild, ich schau' dich an und seh' mich in jung
You are my reflection, I look at you and see myself young
Ich schwör' auf alles, dass es Wunder gibt
I swear on everything that there are miracles
Dass uns irgendwer hier unten sieht
That someone sees us down here
Und dafür sorgt, dass sich die Wunde schließt
And ensures that the wound closes
Denn als ich fast gestorben wäre, hat er dich geschickt
Because when I almost died, he sent you
Nichts könnte beschreiben, was du bist für mich
Nothing could describe what you are to me
Ich schwör' bei Gott, dass es Wunder gibt
I swear to God that miracles exist
Und irgendjemand uns hier unten sieht
And someone sees us down here
Bitte glaub mir, es ist niemals zu spät
Please believe me, it is never too late
Denn hab' gesehen, dass es Wunder gibt
Because I saw that there are miracles
Und der Himmel über Dunkel siegt
And the sky triumphs over darkness
Bitte glaub mir, es ist niemals zu spät
Please believe me, it is never too late
Weil es Wunder gibt
Because miracles exist
Bitte glaub mir, es ist niemals zu spät
Please believe me, it is never too late
Ich schwör' bei Gott, dass es Wunder gibt
I swear to God that miracles exist
Und der Himmel über Dunkel siegt
And the sky triumphs over darkness
Bitte glaub mir, es ist niemals zu spät
Please believe me, it is never too late
Weil es Wunder gibt
Because miracles exist
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind