Below, I translated the lyrics of the song Krise by YFG Pave from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Heutzutage kannst du kei'm trau'n
You can't trust anyone these days
Ich hab' Ups, ich hab' Downs
I have ups, I have downs
Bin ein Boss, Bitch, ich gebe nie auf
I'm a boss, bitch, I never give up
Sag mir, Bro, was mache ich mit mei'm Zorn?
Tell me, bro, what do I do with my anger?
Wenn ich liebe, lieb' ich richtig
When I love, I love really
Ich gab dir mein Herz pass gut drauf auf
I gave you my heart, take good care of it
War so lange tief, doch ich hustle mich raus
I've been low for so long, but I'm coughing my way out
mache es mit mei'm Team, nein
do it with my team, no
Ich lasse kein'n fall'n, nah
I won't let anything fall, close
Hoff', sie machen das gleiche
Hope they do the same
Ich hab' es bewiesen
I proved it
In 'ner Krise war ich immer noch straight
In a crisis I was still straight
Deshalb blut' ich umso mehr
That's why I bleed even more
Wenn es die andern nicht seh'n
If the others don't see it
Die fucking Fake-Friends
The fucking fake friends
Treff' 'n Homie auf Street
Meet a homie on street
Aber wenn er mich sieht
But when he sees me
Sagt mir sein Face, dass er hatet
His face tells me he has it
Sag, wieso denken sie
Tell me why they think
Ich hätt den Shit nicht verdient?
I don't deserve this shit?
Ich bin der Wokeste im Game
I'm the wokest in the game
du hast mich verpetzt, Bitch
you ratted me out, bitch
Ich durchschaue dich straight
I see straight through you
Sag mir, Bruder, weißt du
Tell me, brother, you know
Wirklich, was es heißt
Really what it means
Willst du was verändern, musst
If you want to change something, you have to
Du anders sein
You be different
Machst du nicht von Herzen
Don't you do it from the heart
Bruder, lass es sein
Brother, let it be
Stecke bunte Scheine in die Kasse rein
Put colorful bills in the cash register
Brauche gutes Karma und ich
Need good karma and me
Habe was eingezahlt bin nicht mit dem Drama
I've deposited something and I'm not into the drama
Ich bin lieber allein daheim
I'd rather be home alone
Ihr redet im Schatten, aber glaub mir
You talk in the shadows, but believe me
Ich weiß Bescheid ich will mein'n Frieden
I know, I want my peace
Also fickt auf ihm heimzuzahlen
So fuck on getting back at him
YFG ein Genius on the rise, du weißt
YFG a genius on the rise, you know
Und Genies versammeln sich im klein'n Kreis
And geniuses gather in small circles
was mein nächster Move ist
what my next move is
Bruder, keiner weiß
Brother, nobody knows
Du bist nicht wie ich
you are not like me
Du bist ein kleiner Geist
You are a little ghost
Bin kein Schläger, bin kein Gangster
I'm not a thug, I'm not a gangster
Aber auch kein Feigling
But not a coward either
Wenn ein Bruder in Gefahr ist
When a brother is in danger
Dann muss ich einspring'n
Then I have to step in
Bruder, wir sind eine Family
Brother, we are a family
Wir sind nicht kleinlich
We are not petty
Bin nicht der, der ich mal
I'm not who I used to be
War und auch nicht, wer ich sein will
Was and not who I want to be
Glaub' es langsam selber, ich bin der Mann
Believe it yourself, I'm the man
Ficke sie mit Liebe, ich kann nicht anders
Fuck her with love, I can't help it
Ich behandel' meine Frau immer mit Anstand
I always treat my wife with dignity
auch wenn sie im Bett will
even if she wants to be in bed
Dass ich Schlampe sage
That I say bitch
Ich mache das for real
I'm doing this for real
Das ist nicht nur 'ne Phase
This isn't just a phase
Frag' mich immer wieder, wieso lügen alle?
I keep asking myself, why does everyone lie?
Wieso alle so viel Scheiße labern
Why everyone talks so much shit
Ich will lieber schweigen
I would rather remain silent
Weil der Klügere nachgibt
Because the smarter one gives in
Heutzutage kannst du kei'm trau'n
You can't trust anyone these days
Ich hab' Ups, ich hab' Downs
I have ups, I have downs
Bin ein Boss, Bitch, ich gebe nie auf
I'm a boss, bitch, I never give up
Sag mir, Bro, was mache ich mit mei'm Zorn?
Tell me, bro, what do I do with my anger?
Wenn ich liebe, lieb' ich richtig
When I love, I love really
Ich gab dir mein Herz pass gut drauf auf
I gave you my heart, take good care of it
War so lange tief, doch ich hustle mich raus
I've been low for so long, but I'm coughing my way out
mache es mit mei'm Team, nein
do it with my team, no
Ich lasse kein'n fall'n, nah
I won't let anything fall, close
Hoff', sie machen das gleiche
Hope they do the same
Ich hab' es bewiesen
I proved it
In 'ner Krise war ich immer noch straight
In a crisis I was still straight
Deshalb blut' ich umso mehr
That's why I bleed even more
Wenn es die andern nicht seh'n
If the others don't see it
Die fucking Fake-Friends
The fucking fake friends
Treff' 'n Homie auf Street
Meet a homie on street
Aber wenn er mich sieht
But when he sees me
Sagt mir sein Face, dass er hatet
His face tells me he has it
Sag, wieso denken sie
Tell me why they think
Ich hätt den Shit nicht verdient?
I don't deserve this shit?
Ich bin der Wokeste im Game
I'm the wokest in the game
du hast mich verpetzt, Bitch
you ratted me out, bitch
Ich durchschaue dich straight
I see straight through you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind