Below, I translated the lyrics of the song Geh Nicht In Knast by Soufian from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Azzlack, Baby!
Azzlack, baby!
Meine Stadt glänzt wie Kokain
My city shines like cocaine
Riech' am Moks mit 'ner Handvoll Weed
Smell the moks with a handful of weed
Baba Autos, aber jeder auf Hartz IV, Chab
Baba cars, but everyone on Hartz IV, Chab
Auf der Straße drehen krumme Dinger machen Millen
Crooked things turning on the street make millen
Kifft Haze, tickt Packs, doch fasst niemals das Flex an
Smokes haze, ticks packs, but never touches the flex
Dreht ab ohne Jayj in der Blutbahn
Go crazy without Jayj in your bloodstream
Das Para gebunkert in Büschen
The Para is bunkered in bushes
Lässt sich nicht ficken, sein Rücken ist Macht
Can't be fucked, his back is power
Wodka intus auf Ex
Vodka intus on Ex
Iba'ash Bruder, renn
Iba'ash brother, run
Du hast Packs an den Eiern im Park und das Beyda achtzig Prozent
You have packs on the balls in the park and the Beyda eighty percent
Jeder will Para, Kanak riskieren alles
Everyone wants Para, Kanak risk everything
Knast oder reich illegaler Handel
Prison or rich illegal trade
Sechs-Drei OF-City meine Gang
Six-Three OF-City my gang
Wolken Haze im Zimmer vom Cousin
Clouds Haze in cousin's room
Mama nicht da, Papa ist auf Arbeit
Mom isn't there, dad is at work
Dreh' noch ein Besen auf die Jungs in der Heimat
Give the boys back home another broomstick
Kornpacks, guck rotzfrech
Grain packs, look snotty
Dreh' ich ab auf CDs, mache Musik
I play CDs and make music
Dank Aykut, mein Bruder, wird Patte gemacht ohne Knast zu riskieren
Thanks to Aykut, my brother, patte is made without risking jail
Freiheit für alle Brüder im Bau
Freedom for all brothers in construction
Inşallah, kommst du raus, jagst dein Traum, gibst nicht auf
Insallah, come out, chase your dream, don't give up
Freiheit für alle Brüder im Bau
Freedom for all brothers in construction
Inşallah, kommst du raus, jagst dein Traum, gibst nicht auf
Insallah, come out, chase your dream, don't give up
Der eine sagt, „Freiheit ist Macht'
One says, “Freedom is power”
Der andere sagt, „Freiheit ist Geld'
The other says, “Freedom is money”
Der Junge sagt, „Freiheit ist nachts im Park mit den Jungs auf Haze'
The boy says, "Freedom is at night in the park with the boys on haze"
Dreh noch ein Jibbit, mein Bruder, verdränge den Schmerz
Spin another jibbit, my brother, push the pain away
Karim sitzt noch in U-Haft
Karim is still in custody
Der eine macht klein, der andere macht groß
One makes things small, the other makes things big
Ziel von dem Ganzen ist Drogenbaron
The target of the whole thing is a drug lord
Mach die Patte mein Bruder, doch geh nicht in Knast
Shut up my brother, but don't go to jail
Geh nicht in Knast, geh nicht in Haft
Don't go to jail, don't go to prison
Mach die Patte mein Bruder, doch geh nicht in Knast
Shut up my brother, but don't go to jail
Geh nicht in Knast, geh nicht in Haft
Don't go to jail, don't go to prison
Häng' mit der Gang, bunkert Haze unter'm Bett
Hang with the gang, keep Haze under the bed
Kein Flex, ich rauch' Nouga, streck' Ganzes auf doppelt und teil' mit der Gang
No flex, I smoke nouga, double the whole thing and share with the gang
Meine Clique jagt nichts außer Umsatz
My clique chases nothing but sales
Plus machen, Mama dick Para, Baba Kontakt, Herkunft aus Holland
Plus make, Mama thick Para, Baba contact, origin from Holland
Auf der A3 gefahren, von Venlo nach Frankfurt, mein Bruder
Drove on the A3 from Venlo to Frankfurt, my brother
Ese, Choya, Kies auf der Straße
Ese, Choya, gravel on the road
Gib ihm Koma, plus machen Patte
Give him a coma, plus make a pat
Bonchance wie bei Assange
Bonchance like Assange
Knastzelle oder dicken Rolls Royce
Prison cell or big Rolls Royce
Dein Leben ist kritisch, du weißt
Your life is critical, you know
Renn um dein Leben, Akhi, wenn es heißt
Run for your life, Akhi, if that's what it says
„Stehen bleiben, Polizei, Hände nach oben!'
"Stop, police, hands up!"
Im Mund ist noch Crack unter Zunge gebunkert
There is still crack stashed under the tongue in the mouth
Sag, kennst du den Blyad? Sag, kennst du meinen Cousin?
Say, do you know Blyad? Say, do you know my cousin?
Rennt durch die City, barfuß vor zwei Bullen
Runs through the city, barefoot in front of two cops
Durch Kaufhof, rippt Nikes und schnell wieder raus
Through Kaufhof, ripping Nikes and quickly out again
Bevor er reingeht, sagt er: „Geh ich lieber drauf!'
Before he goes in he says: 'I'd rather go for it!'
Hayat ist Freiheit
Hayat is freedom
Hayat ist Freiheit
Hayat is freedom
Wenn die Bullen kommen, renn
When the cops come, run
Sonst geht's zum Knast rein, Dicka
Otherwise you'll go to jail, Dicka
Dreh noch ein Jibbit, mein Bruder, verdränge den Schmerz
Spin another jibbit, my brother, push the pain away
Karim sitzt noch in U-Haft
Karim is still in custody
Der eine macht klein, der andere macht groß
One makes things small, the other makes things big
Ziel von dem Ganzen ist Drogenbaron
The target of the whole thing is a drug lord
Mach die Patte mein Bruder, doch geh nicht in Knast
Shut up my brother, but don't go to jail
Mach die Patte mein Bruder, doch geh nicht in Knast
Shut up my brother, but don't go to jail
Dreh noch ein Jibbit, mein Bruder, verdränge den Schmerz
Spin another jibbit, my brother, push the pain away
Karim sitzt noch in U-Haft
Karim is still in custody
Der eine macht klein, der andere macht groß
One makes things small, the other makes things big
Ziel von dem Ganzen ist Drogenbaron
The target of the whole thing is a drug lord
Mach die Patte mein Bruder, doch geh nicht in Knast
Shut up my brother, but don't go to jail
Mach die Patte mein Bruder, doch geh nicht in Knast
Shut up my brother, but don't go to jail
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind