Below, I translated the lyrics of the song Mercedes Nero by Sfera Ebbasta from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Dalle panchine ai sedili di pelle del Benz
From benches to leather seats by Benz
Mercedes nero si muove di notte
Black Mercedes moves at night
C'è Vito con me
Vito is with me
Rumori nelle chiamate sgamate parliamo al rovescio
Noises in sgamated calls we speak backwards
Passiamo al posto di blocco sfrecciando
We pass the checkpoint speeding
Su un 150CV Kompressor
On a 150CV Kompressor
E no fra' non voglio finire su una camionetta
And no fra' I don't want to end up on a truck
Ormai poco il tempo che resta
Now little time remains
Mi scoppia la testa
My head explodes
Registro 'sta roba di fretta
Register 'is stuff in a hurry
Faccia da Clocker
Clocker face
Nomi segnati sul block notes
Names marked on the notepad
Giro nel blocco
Ride in the block
Mezz'etto nascosto dentro al sacchetto di Foot Locker
Half a pound hidden inside the Foot Locker bag
E la fresca in tasca
And the fresh in your pocket
BillionHeadz, frà, controlla la piazza
BillionHeadz, frà, controls the square
Se il rap fosse un'auto io sarei un Mercedes
If rap were a car I would be a Mercedes
Se il rap fosse un'auto saresti una Panda
If rap were a car you would be a Panda
Passiamo in mezzo ai palazzi la gente si affaccia di sotto
We pass in the middle of the buildings people look downstairs
La gente si affaccia di sotto
People look downstairs
C'era quel Mercedes nero nella via
There was that black Mercedes in the street
Mi dicevo 'un giorno ce la farò anch'io'
I said to myself 'one day I'll make it too'
E non è grazie a Dio, no, chiedilo a Vito
And it's not thanks to God, no, ask Vito
Prego il Cristo di Rio, di restare pulito
I pray to the Christ of Rio to remain clean
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Nella via, nella via, nella via
In the way, in the way, in the way
Mercedes nero, 24 ore
Mercedes black, 24 hours
Ho una maglia rossa Ralph Lauren
I have a red Ralph Lauren jersey
Una maiala mi costa parecchio
A pig costs me a lot
Frà, la mia troia mi porta rispetto
Frà, my slut brings me respect
Tedua! a casa vi ci mando con le rime nuove
Tedua! At home I send you with new rhymes
La TV non la guardo, non ho il decoder
I don't watch TV, I don't have a set-top box
Tu sei mingherlino, mangi minestrone
You are mingherlino, you eat minestrone
I miei li vedi in giro, cambi direzione
You see mine around, you change direction
Va a ripararti da tafferugli la sera
Go shelter from scuffles in the evening
Flow francese verlan, cedesMer Nera
Flow French verlan, cedesMer Black
Strafogati ai pasti stiamo ben serviti
Overindulged at meals we are well served
Arriviamo al party siamo ben vestiti
We arrive at the party we are well dressed
Baci baci, muah muah, fanculo
Kisses kisses, muah muah, fuck
Capi zarri, la scena in alto, passo dai ragazzi è Formula 1
Capi zarri, the scene at the top, step by the boys is Formula 1
Quelli dei palazzi a forma di cubo
Those of cube-shaped buildings
Noi, il crash test non lo facciamo
We don't do the crash test
Se c'è Vito sull'auto
If there is Vito on the car
La lancetta del contagiri non conta i chili che abbiam portato
The tachometer hand does not count the kilos we have brought
C'era quel Mercedes nero nella via
There was that black Mercedes in the street
Mi dicevo 'un giorno ce la farò anch'io'
I said to myself 'one day I'll make it too'
E non è grazie a Dio, no, chiedilo a Vito
And it's not thanks to God, no, ask Vito
Prego il Cristo di Rio, di restare pulito
I pray to the Christ of Rio to remain clean
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Nella via, nella via, nella via
In the way, in the way, in the way
L'agente s'affaccia di sotto se passo sopra al mio Mercedes
The agent looks downstairs if I pass over my Mercedes
Manette che spacco, biscotto, le lancio sul 147
Handcuffs that slit, biscuit, I throw them on 147
Bastardo che insegue, non guasto mai come il lardo alle cene
Bastard chasing, never hurting like lard at dinners
Bombardo ai live non per farmi vedere
Bombardo at live shows not to show me
Tanto oramai tu puoi farmi le seghe
So now you can make me saws
Sto con Bandane, riunito tra capsule nere
I'm with Bandanas, gathered between black capsules
E fra macchine è vero, no chiacchiere, baybe
And between cars it's true, no chatter, baybe
Le chiacchiere contale a chi se le beve
The chatter counts to those who drink them
Che IZI beve altro
What else IZI drinks
Se sto cadendo dall'alto forse è perché c'abito
If I'm falling from above maybe it's because I'm in it
Anche il Bimbo Magico cresce
Even the Magic Child grows up
Chi dal limbo tragico ne esce
Who comes out of the tragic limbo
I comuni mortali ne pagano spese
Mere mortals pay for it
Negro fai che c'ho l'assetto
Negro fai che c'ho l'assetto
Per 'sta roba vedrai giusto giusto fra un annetto
For 'sta stuff you'll see just in a year
Per la droga ho perso molto più del tuo rispetto
For drugs I lost much more than your respect
La mia gloria mentre premo secco sul grilletto ai 190
My glory as I pull dry on the trigger at 190
Ma-ma-ma metti che qua si campa
But-but-but put that here you live
I miei proiettili sulla gamba
My bullets on the leg
I segni omettili o fa condanna
The signs omit them or condemns
Insegno, mettiti a fare danza
I teach, start dancing
Giro sul Mercedes nero nella via
Ride on the black Mercedes in the street
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Soundreef Ltd., Thaurus Publishing