Calipso Lyrics in English Sfera Ebbasta , Fabri Fibra, Mahmood

Below, I translated the lyrics of the song Calipso by Sfera Ebbasta from Italian to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
I no longer know where I put my heart
Maybe I never had it
Maybe I forgot it
Inside a briefcase
But I don't remember where
People wait for miracles
With open arms, yes, like tentacles
They hope the Lord will solve everything
But it's not like that, no-no, no-no
These fake smiles drive me crazy
Not even you believe what you say, I know
The road to success makes you win money
Makes you lose friends, no
Kids and bandits at my shows
Calypso
Run boy in the alleys
A hundred sirens in the corners
No one will look in your heart
Calypso
You search for miracles on the street
Others tell you: 'C'est la vie'
Now you remember where your heart is
Now remember where your heart is
Calypso
La-la-la, la-la, la-la
Calypso
Now remember where your heart is
I hide inside a song
So no one finds me here
They told me: 'It's just noise
I don't listen to that stuff'
Bro, cover up because it's raining outside
Opportunities here are few
You talk to me about what you've done
Nothing more false than your poker face
I tried to go far
To look at the world with different eyes
That we can escape from everything, yes
Except from ourselves
Empty days, I counted the hours
They only remember the best
Just earn to be right
Who knows where I left my heart
Calypso
Run boy in the alleys
A hundred sirens in the corners
No one will look in your heart
Calypso
You search for miracles on the street
Others tell you: 'C'est la vie'
Now you remember where your heart is
Bridge
On the streets of Naples
I run, run, run
Inside uncomfortable alleys
I run, run, run
We are tired but young
I run, run, run
Give me strength not to stop
If this life can catch me
Calypso
Run boy in the alleys
A hundred sirens in the corners
No one will look in your heart
Calypso
You search for miracles on the street
Others tell you: 'C'est la vie'
Now you remember where your heart is
Now remember where your heart is
Calypso
La-la-la, la-la, la-la
Calypso
Now remember where your heart is
Outro
Now remember where your heart is
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Calipso throws us straight into a neon-lit maze of Italian backstreets, where kids, dreamers, and small-time outlaws run past swirling police sirens and street-corner temptations. Sfera Ebbasta, Fabri Fibra, and Mahmood paint a restless picture of fame and city life: money stacks up, friends fall away, smiles look fake, and everyone waits for a miracle that never comes. The title nods to Calypso, the mythical enchantress, hinting at the seductive pull of quick success and easy escape.

Beneath the racing beat the song delivers a simple but urgent reminder – in the chase for cash and applause it is all too easy to misplace your own heart. The chorus urges the listener to stop, breathe, and remember where your heart is. You can run from the rain, from the police, even from your hometown, yet you can never outrun yourself. “Calipso” is both a street anthem and a modern fable, encouraging anyone sprinting through life’s narrow alleys to hold on tight to authenticity before the music fades and the briefcase snaps shut on what matters most.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Calipso by Sfera Ebbasta!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ITALIAN WITH CALIPSO BY SFERA EBBASTA
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Sfera Ebbasta
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.