Below, I translated the lyrics of the song Y Cómo Se Lo Digo by rubby perez from Spanish to English.
(Y a los dos meses náuseas)
(And after two months nausea)
(Y a los tres meses mareos)
(And after three months dizziness)
(¿Y cómo se lo digo a papá?)
(And how do I tell dad?)
(¿Y cómo se lo digo a mi mamá?)
(And how do I tell my mom?)
Salió a bailar con él
She went out dancing with him
Y el problema comenzó
And the problem began
Lo que fue una simple fiesta se complicó
What was a simple party became complicated
Si vamos a un hotel
If we go to a hotel
Nadie más lo va a saber
Nobody else will know
Y la chica enamorada cedió al placer
And the girl in love gave in to pleasure
Un ratito, pero solitos
A little while, but alone
Un 'te quiero', un 'amorcito'
A 'I love you', a 'sweetheart'
'La ropa me molesta, dame un besito'
'The clothes bother me, give me a kiss'
Un 'caramba', vale la pena
Damn, it's worth it
El amarnos de esa manera
Loving each other that way
'Soy tuyo para siempre, eres mi hembra'
'I am yours forever, you are my female'
La regla no llegó
The period did not arrive
Pues una falta, ya son dos
Well, one mistake, there are already two
El chico se marchó con la narración
The boy left with the narration
Qué amarga resultó
How bitter it was
Aquella noche de amor
That night of love
Y la chica era sincera y el chico no
And the girl was sincere and the boy was not
Un ratito, pero solitos
A little while, but alone
Un 'te quiero', un 'amorcito'
A 'I love you', a 'sweetheart'
'La ropa me molesta, dame un besito'
'The clothes bother me, give me a kiss'
Un 'caramba', vale la pena
Damn, it's worth it
El amarnos de esa manera
Loving each other that way
'Soy tuyo para siempre, eres mi hembra'
'I am yours forever, you are my female'
(Y a los dos meses náuseas)
(And after two months nausea)
(Y a los tres meses mareos)
(And after three months dizziness)
(¿Y cómo se lo digo a papá?)
(And how do I tell dad?)
(¿Y cómo se lo digo a mi mamá?)
(And how do I tell my mom?)
(Y a los dos meses náuseas)
(And after two months nausea)
(Y a los tres meses mareos)
(And after three months dizziness)
(¿Y cómo se lo digo a papá?)
(And how do I tell dad?)
(¿Y cómo se lo digo a mi mamá?)
(And how do I tell my mom?)
Agárrenla que se pone mala la muchacha
Grab her, the girl is getting sick
(Y a los dos meses náuseas)
(And after two months nausea)
(Y a los tres meses mareos)
(And after three months dizziness)
¿Y cómo se lo digo a papá?
And how do I tell dad?
¿Y cómo se lo digo a mi mamá?
And how do I tell my mom?
(Y a los dos meses náuseas)
(And after two months nausea)
(Y a los tres meses mareos)
(And after three months dizziness)
¿Y cómo se lo digo a papá?
And how do I tell dad?
¿Y cómo se lo digo a mi mamá?
And how do I tell my mom?
(Y a los dos meses náuseas)
(And after two months nausea)
(Y a los tres meses mareos)
(And after three months dizziness)
¿Y cómo se lo digo a papá?
And how do I tell dad?
¿Y cómo se lo digo a mi mamá?
And how do I tell my mom?
(Y a los dos meses náuseas)
(And after two months nausea)
(Y a los tres meses mareos)
(And after three months dizziness)
¿Y cómo se lo digo a papá?
And how do I tell dad?
¿Y cómo se lo digo a mi mamá?
And how do I tell my mom?
Mándale un telegrama
Send him a telegram
Y avísale la situación
And let him know the situation
Y no fue por el DND
And it wasn't because of the DND
Hay problema
There is a problem
Dejaste que te pusieran la mano muchacha
You let them put their hand on you girl
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.