Below, I translated the lyrics of the song Dagombas en Tamale by Residente from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Somos los dueños de nada
We own nothing
Los que no aparecen en los cuentos de hadas
Those who do not appear in fairy tales
El palacio de los sueños lo hacemos con lodo
The palace of dreams we do it with mud
No tenemos na', pero lo tenemos todo
We don't have na', but we have everything
Cuando te faltan cosas te inventas algo
When you lack things you invent something
Si no hay caballo, con una carretilla cabalgo
If there is no horse, with a wheelbarrow
No las ingeniamos desde la matriz
We don't manage them from the matrix
Como los cangrejos que respiran sin tener nariz
Like crabs that breathe without a nose
Hacemos maravillas con lo que cae del cielo
We do wonders with what falls from the sky
Lo enfriamos en el fondo el rio si no hay hielo
We cool it at the bottom of the river if there is no ice
Y nos sentimos como los reyes de Castilla
And we feel like the kings of Castile
Le sacamos brillo a lo que no brilla
We shine what does not shine
Sin bala, prepara'o pa' la guerra
Without a bullet, prepare for war
Aprendimos a sembrar sin tierra
We learned to sow without land
De calidad, pero barato
Quality, but cheap
Como bailadores de academia, pero sin zapato
Like academy dancers, but without shoes
Le metimos sin amplificadores
We put him in without amplifiers
¡¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores?! ¡Oye!
Why do we want radios if there are drums here?! Hey!
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
There is no caviar here, but there is corn
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
There is no caviar here, but there is corn
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
There is no caviar here, but there is corn
¡¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores?! ¡Oye!
Why do we want radios if there are drums here?! Hey!
Entren sin llave, la fiesta es abierta
Enter without a key, the party is open
Nuestras casas no tienen puerta
Our houses have no door
Pero que no tenga miedo el colono que no roba
But let the settler who does not steal not be afraid
Acá las brujas vuelan sin escoba
Here witches fly without a broom
Campeones sin ganar la copa
Champions without winning the cup
Si no hay ropa
If there are no clothes
Pues que nos abrigue la sopa
Well, let us shelter the soup
Aquí tejemos sin hilo
Here we weave without thread
Todo es posible
Everything is possible
Nos movemos sin combustible
We move without fuel
No hay pegamento, pero hay saliva
There is no glue, but there is saliva
Sin tener jabón hacemos espuma
Without having soap we lather
Bajo la lluvia y sin paraguas
In the rain and without an umbrella
Vamos remando en una laguna sin agua
We are paddling in a lagoon without water
Aprendimos a colar café sin cafetera
We learned to strain coffee without coffee maker
Y a subir aunque no hayan escaleras
And to climb even if there are no stairs
Nos inventamos los inventos
We invented inventions
Aquí hay que bailar
Here you have to dance
Porque pa' sentarse no hay asiento
Because to sit there is no seat
Le metimos sin amplificadores
We put him in without amplifiers
¡¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores?! ¡Oye!
Why do we want radios if there are drums here?! Hey!
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
There is no caviar here, but there is corn
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
There is no caviar here, but there is corn
Aquí no hay caviar, pero hay maíz
There is no caviar here, but there is corn
¡¿Pa' qué queremos radios si aquí hay tambores?! ¡Oye!
Why do we want radios if there are drums here?! Hey!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC