Below, I translated the lyrics of the song Apocalíptico by Residente from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Cuando se derrumba el paisaje
When the landscape collapses
Y no haya pista para el aterrizaje
And there's no runway for the landing
Y los milagros ya no salven gente
And miracles don't save people anymore
Porque los santos se tiraron de un puente
Because the saints jumped on a bridge
Cuando el clima pierda el control
When the weather loses control
Y se le queme la piel al sol
And his skin burns in the sun
Cuando la arena se quede sola
When the sand is left alone
Y el océano se ahogue con sus propias olas
And the ocean drowns with its own waves
Cuando se sacuda el suelo
When the ground shakes
Y las nubes se caigan del cielo
And the clouds fall from the sky
Y los árboles estén de rodillas
And the trees are on your knees
Con los troncos flacos enseñando las costillas
With skinny logs showing the ribs
Cuando no queden rastros ni huellas
When there are no traces or footprints left
Y la luna se estrelle contra las estrellas
And the moon crashes into the stars
Y se rompa lo que ya estaba roto
And break what was already broken
Aquí estaremos nosotros
Here we will be
Verse 2
Cuando ya no quede casi nada
When there's almost nothing left
Y el día nos regale su última mirada
And the day gives us his last look
Y no hayan hojas para soplar el viento
And there are no leaves to blow the wind
Y la historia pierda el conocimiento
And history loses consciousness
Cuando la lluvia se deshidrate
When the rain dehydrates
Y antes de llegar al piso se mate
And before we get to the floor it gets killed
Cuando el paracaídas no abra
When the parachute doesn't open
Cuando las letras no formen palabras
When letters don't form words
Cuando las plantas mueran
When plants die
Y mientras duermen la carne se enferme
And while they sleep the meat gets sick
Cuando se derrita el polo norte
When the north pole melts
Cuando los números no importen
When numbers don't matter
Y los barcos no floten
And the boats don't float
Y los aviones choquen contra los trenes y exploten
And planes crash into trains and explode
Y los animales se coman entre ellos
And the animals eat each other
Y las religiones se arranquen los cuellos
And religions rip their necks off
Cuando las banderas se prendan en fuego
When the flags are set on fire
Y todo pase ahora, y nada pase luego
And it all happens now, and nothing happens next
Y se acaben los segundos
And the seconds are over
Y las manos del tiempo ahorquen al mundo
And the hands of time hang the world
Cuando todo vaya más despacio
When everything slows down
Cuando la materia ya no ocupe espacio
When matter no longer takes up space
Y la gravedad se asuste y salgamos volando
And gravity gets scared and let's fly out
Aquí estaremos esperando
We'll be waiting here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
RAFAEL ARCAUTE, RENE PEREZ JOGLAR