Below, I translated the lyrics of the song The Walking Dead by Pineapple StormTv from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Meu coração já foi quebrado mais de mil vezes
My heart has been broken more than a thousand times
Por isso eu não confio mais em ninguém
That's why I don't trust anyone anymore
Se ela pensa que me enganou, ela se enganou
If she thinks she fooled me, she fooled herself
Essa Barbie 'tá pensando que eu sou o Ken
This Barbie is thinking I'm Ken
Meu coração já foi quebrado mais de mil vezes
My heart has been broken more than a thousand times
Por isso eu não confio mais em ninguém
That's why I don't trust anyone anymore
Se ela pensa que me enganou, ela se enganou
If she thinks she fooled me, she fooled herself
Essa Barbie 'tá pensando que eu sou o Ken
This Barbie is thinking I'm Ken
Essa Barbie tá pensando que eu sou o Ken
This Barbie thinks I'm Ken
Eu já falei pra não me comparar a ninguém
I already told you not to compare myself to anyone
Por causa desse dinheiro a falsidade vem
Because of this money falsehood comes
E ela veio me olhando achando que ia se dar bem
And she came looking at me thinking she was going to do well
Mas, eu não sou otário, muito pelo contrário
But I'm not an idiot, quite the opposite
Eu era desligado, agora só 'to ligado
I was turned off, now I'm just turned on
Necessários, decepções, aprendizados
Needs, disappointments, learnings
Hoje eu tenho uma garota pra cada letra do abecedário
Today I have a girl for each letter of the alphabet
Mas elas não se importam, porquê querer andar?
But they don't care, why want to walk?
Com um jovem rico e arrumado
With a rich and tidy young man
Antes eu comprava roupas no bazar
Before I bought clothes at the bazaar
Hoje eu tiro do shopping, boto no armário
Today I take it out of the mall, put it in the closet
Eu sei que eles querem ver minha camisa sangrando
I know they want to see my shirt bleeding
Eles querem ver minha família chorando
They want to see my family crying
Esses racistas me deixam pensando
These racists leave me wondering
Quando atirar, quando eu vou atirar
When to shoot, when will I shoot
Pois não posso perder mais nenhum dos meus manos
'Cause I can't lose any more of my homies
Com 20 anos já perdi mais de 20 manos
At 20 years old, I've already lost more than 20 brothers
Nomes pinchados nas paredes do meu bairro
Names painted on the walls of my neighborhood
Deixaram saudades, então eu atiro pro alto
They missed me, so I throw them up
Por isso eu 'tô com essa parafal e colete
That's why I have this parafalse and vest
Eu te piso, te faço de tapete
I step on you, I make you a carpet
Nem vem me dizer que é inocente
Don't even tell me you're innocent
Você não era o valentão na internet
You weren't the bully on the internet
Ele fala da cor da minha pele
He talks about the color of my skin
Burro igual zumbi do The Walking Dead
Dumb like a zombie from The Walking Dead
Eu te odeio desde da quinta série
I've hated you since fifth grade
Meu coração já foi quebrado mais de mil vezes
My heart has been broken more than a thousand times
Por isso eu não confio mais em ninguém
That's why I don't trust anyone anymore
Se ela pensa que me enganou, ela se enganou
If she thinks she fooled me, she fooled herself
Essa Barbie 'tá pensando que eu sou o Ken
This Barbie is thinking I'm Ken
Meu coração já foi quebrado mais de mil vezes
My heart has been broken more than a thousand times
Por isso eu não confio mais em ninguém
That's why I don't trust anyone anymore
Se ela pensa que me enganou, ela se enganou
If she thinks she fooled me, she fooled herself
Essa Barbie 'tá pensando que eu sou o Ken
This Barbie is thinking I'm Ken
Ken, Ken, que eu sou o Ken
Ken, Ken, I'm Ken
Ken, Ken que eu sou o Ken
Ken, Ken I'm Ken
Yeah, ahn, que eu sou o Ken
Yeah, uh, I'm Ken
Você tá pensando que eu sou o Ken
You're thinking I'm Ken
Ahn, ahn, ahn, ahn
Ahn, ahn, ahn, ahn
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind