Below, I translated the lyrics of the song Say goodbye by Matt Simons from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Stay up lately while she's sleeping by my side
Quédate despierto últimamente mientras ella duerme a mi lado
Still heartbroken by the way that lovers lie
Todavía con el corazón roto por la forma en que los amantes mienten
I used to need her now it's hard to recall why
Solía necesitarla ahora, es difícil recordar por qué
I think it's time to say goodbye
Creo que es hora de decir adios
How many days she did not call and did not write
Cuantos dias ella no llamo y no escribio
All we've been through i never treated her unkind
Todo lo que hemos pasado nunca la traté con crueldad
Could not be bothered as she watched me lose my mind
No podía molestarme mientras me veía perder la cabeza
She can take her precious time
Ella puede tomarse su precioso tiempo
But i still believe in love
Pero sigo creyendo en el amor
Visions of a girl that i've been dreaming of
Visiones de una chica con la que he estado soñando
I can't remember when exactly time was on my side
No puedo recordar cuando exactamente el tiempo estuvo de mi lado
I think it's time to say goodbye
Creo que es hora de decir adios
It can be said that i'm naive and lack foresight
Se puede decir que soy ingenuo y falto de previsión
A firm believer in strong will and appetite
Un firme creyente en la voluntad y el apetito fuertes
How many years now since they gave up that good fight
¿Cuántos años desde que renunciaron a esa buena pelea?
They had bark but could not bite
Tenían ladrido pero no podían morder
But i still believe in truth
Pero sigo creyendo en la verdad
Words that once they're heard do not require proof
Palabras que una vez que se escuchan no requieren prueba
I still remember when it was that words were on my side
Todavía recuerdo cuando las palabras estaban de mi lado
I think it's time to say goodbye
Creo que es hora de decir adios
How many parties and rooftop lonely nights
Cuántas fiestas y noches solitarias en la azotea
How many girls, how many fancy evening flights
Cuántas chicas, cuántos vuelos nocturnos elegantes
Do i lay down before i get you off my sights
¿Me acuesto antes de sacarte de mi vista?
It's been hard to feel alright
Ha sido difícil sentirse bien
But i still believe in love
Pero sigo creyendo en el amor
Visions of a life that i've been dreaming of
Visiones de una vida con la que he estado soñando
I can't remember when exactly time was on my side
No puedo recordar cuando exactamente el tiempo estuvo de mi lado
But i can finally say goodbye
Pero finalmente puedo decir adiós
Ooo ooo ooo ooo ooo
Ooo ooo ooo ooo ooo
I can finally say goodbye
Finalmente puedo decir adiós
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group