Below, I translated the lyrics of the song No Sé Si Salga El Sol [Remix] by Manuel Medrano from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
He perdido mi capacidad de actuar
I have lost my ability to act
Estoy perdiendo la sensibilidad
I'm losing sensitivity
Y el don de amar
and the gift of loving
Le cogí cierto respeto a la verdad
I gained a certain respect for the truth
Eso no se toca
That is not touched
Entonces debo confesar
So I must confess
Que no me amarra la mirada
That doesn't tie my gaze
De nadie más
No one else's
No me concentro
I can not focus
Sudo por las noches mientras duermo
I sweat at night while I sleep
Si tú no estás a mi lado siento que no estoy de acuerdo
If you are not by my side I feel that I do not agree
Tiembla el suelo cada que te pienso
The ground shakes every time I think of you
Y ni siquiera tengo ganas de cantar
And I don't even feel like singing
Si tú no estás a mi lado me espanto
If you are not by my side I am scared
Me vuelvo un ocho y me caigo
I turn into an eight and I fall
No sé si en la mañana saldrá el sol
I don't know if the sun will rise in the morning
No sé si llueve o hace frío, no lo sé
I don't know if it's raining or cold, I don't know
Pero siempre que llueva escampará
But whenever it rains it will clear
Cuando haga frío tú me abrazarás, lo sé
When it's cold you will hug me, I know
Porque estoy aprendiendo a ver
Because I'm learning to see
Que si te caes yo te puedo recoger
If you fall I can pick you up
Que si caminas en la playa mientras la lluvia, yo
That if you walk on the beach while it's raining, I
Te acompañaré
I will accompany you
Que si decides irte, aquí siempre estaré
That if you decide to leave, I will always be here
Si un día se te hace tarde, yo te esperaré, porque
If one day you are late, I will wait for you, because
Yo te esperaré porque sí
I will wait for you just because
Vamos al aeropuerto sin destino
We go to the airport without a destination
Y ahí elegimos la ciudad
And there we choose the city
Llévate un traje de baño fino
Take a thin swimsuit
Que seguro nos vamos a mojar
We're sure we're going to get wet
No sé si en la mañana saldrá el sol
I don't know if the sun will rise in the morning
No sé si llueve o hace frío, no lo sé
I don't know if it's raining or cold, I don't know
Pero siempre que llueva escampará
But whenever it rains it will clear
Cuando haga frío tú me abrazarás, lo sé
When it's cold you will hug me, I know
Porque estoy aprendiendo a ver
Because I'm learning to see
Que si te caes yo te puedo recoger
If you fall I can pick you up
Que si caminas en la playa mientras la lluvia, yo
That if you walk on the beach while it's raining, I
Te acompañaré
I will accompany you
Que si decides irte, aquí siempre estaré
That if you decide to leave, I will always be here
Si un día se te hace tarde, yo te esperaré, porque
If one day you are late, I will wait for you, because
Yo te esperaré porque sí
I will wait for you just because
Vamos al aeropuerto sin destino
We go to the airport without a destination
Que seguro nos vamos a mojar
We're sure we're going to get wet
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind