Below, I translated the lyrics of the song Sapo 777 (En Vivo) by Los Gemelos De Sinaloa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
cuanto la grada despidió a mi san judas
how much the stands fired my san judas
por siempre andar cuidando los pasos que
forever walk taking care of the steps that
voy pisando firme estoy con él en las
I'm stepping firmly I'm with him in the
malas siempre me acompaña pues el
bad always accompanies me because he
negocio es check hay que arremangar mi
business is check you have to roll up my sleeves
viejo ya entrado estoy yo no hago esto
old already entered I am I do not do this
porque yo quiero es que el negocio es
because I want is that the business is
bueno pues él me deja el dinero los
well, he leaves me the money
consejos de mi viejo no tengo aunque ya
I don't have advice from my old man, although I already
no está conmigo ahora se encuentra en el
he is not with me now he is in the
pateando batallando para llegar para las
kicking struggling to get to the
yemas tengo que ayudar a la familia que
yolks I have to help the family that
en verdad me estima dice que me apagó ya
In truth, he esteems me, he says that he already turned me off
arriba el viejón a mí me cuida él ya
up the old man takes care of me now
sabe lo que hago vuestra pico mercancía
he knows what i do your peak merchandise
y puro corrido char tumbado de hoeness
and pure corrido char lying down from hoeness
no se me lo dio y así suena y seguirá
he didn't give it to me and that's how it sounds and will continue
sonando su completa estimular el viejo
sounding his full stimulate the old man
y hoy hay un tiempo en el negocio esta
and today there is a time in the business this
madre no es tan fácil fuerte ag viejo es
mother is not so easy strong ag old is
mi socio ya se ha debutado la prensa por
my partner has already debuted the press for
por nombre me han podado de la clic con
by name they have pruned me from the click with
a mi respaldo somos pocos pero los oscar
to my support we are few but the oscars
es que se acaba y no lo haremos de ya
It's over and we won't do it anymore
estarnos cuando carlos joel baleado ya
stay when carlos joel already shot
la noche va para largo
the night goes long
por dentro me verán rolete ando con el
inside they will see me rolete I walk with him
flaco por un lado mercancía entregando
skinny on one hand delivering merchandise
y ya me voy a mi despido aquí andamos
and I'm going to my dismissal here we go
para apoyar la vida hay que disfrutar
to support life you have to enjoy
porque un día se nos van los saludos
because one day the greetings are gone
para el 777 a que andamos al pendiente
for the 777 to which we are on the lookout
siempre gastando billetes sin dudas me
always spending bills without a doubt
y aquí andamos bien amaneció ye gon
and here we walk well dawn ye gon
ahora desde la récord
now from the record
ya que somos rancho humilde
since we are humble ranch