Below, I translated the lyrics of the song Terminou Com Calma by Lauana Prado from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
(Essa dói, viu, machuca)
(That hurts, see, hurts)
Nesse dia ela chegou mais calada do trabalho
That day she came quieter from work
Fez um café pra nós dois
He made us a cup of coffee.
E nem foi o mais amargo da noite
And neither was the most bitter of the night
Nem olhou nos meus olhos
You didn't even look me in the eye.
Se esquivou do meu beijo
You dodged my kiss
Frente à frente na mesa
Front to front at desk
Aquele clima foi me dando medo
That weather was scare me
E a cada palavra doía demais
And every word hurt too much
Falando e me olhando com cara de quem já não ama mais
Talking and looking at me with the face of those who no longer love
E terminou com calma
And it ended calmly
Sem mágoa, sem ranço, e sem raiva
No hurt, no rancidness, and no anger
Não teve traição, nem conversa fiada
There was no betrayal, no small talk
Só olhou na minha cara e falou
He just looked me in the face and talked
'Me ajuda com a mala'
'Help me with the suitcase'
E terminou com calma
And it ended calmly
Sem mágoa, sem ranço, e sem raiva
No hurt, no rancidness, and no anger
Não teve traição, nem conversa fiada
There was no betrayal, no small talk
Só olhou na minha cara e falou
He just looked me in the face and talked
'Me ajuda com a mala'
'Help me with the suitcase'
E eu sem entender nada
And I don't understand anything
Nesse dia ela chegou mais calada do trabalho
That day she came quieter from work
Fez um café pra nós dois
He made us a cup of coffee.
E nem foi o mais amargo da noite
And neither was the most bitter of the night
Nem olhou nos meus olhos
You didn't even look me in the eye.
Se esquivou do meu beijo
You dodged my kiss
Frente à frente na mesa
Front to front at desk
Aquele clima foi me dando medo
That weather was scare me
E a cada palavra doía demais
And every word hurt too much
Falando e me olhando com cara de quem já não ama mais
Talking and looking at me with the face of those who no longer love
E terminou com calma
And it ended calmly
Sem mágoa, sem ranço, e sem raiva
No hurt, no rancidness, and no anger
Não teve traição, nem conversa fiada
There was no betrayal, no small talk
Só olhou na minha cara e falou
He just looked me in the face and talked
'Me ajuda com a mala'
'Help me with the suitcase'
E terminou com calma (terminou com calma)
And finished calmly (finished calmly)
Sem mágoa, sem ranço, e sem raiva
No hurt, no rancidness, and no anger
Não teve traição, nem conversa fiada
There was no betrayal, no small talk
Só olhou na minha cara e falou
He just looked me in the face and talked
'Me ajuda com a mala'
'Help me with the suitcase'
E eu sem entender nada
And I don't understand anything
E terminou com calma
And it ended calmly
Juan Marcus & Vinícius
Juan Marcus & Vinicius
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © ABRAMUS