Below, I translated the lyrics of the song Mereces Menos by La Ross Maria from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tú a mí me fallaste
You failed me
Y ahora quieres regresar
And now you want to go back
Siempre me mentías
You always lied to me
No sabías ocultar
You didn't know how to hide
Tus infidelidades no me podían dañar más
Your infidelities couldn't hurt me anymore
Y nuestro futuro se partía a la mitad
And our future was split in half (yao')
Veo en ti mucho machismo
I see in you a lot of machismo
Por eso me cansé ya de lo mismo
That's why I got tired of the same thing.
No quiero saber de ti
I don't want to hear from you
Si no entendiste te lo afirmo
If you did not understand I affirm it
Yo que te veía tan lindo
I who saw you so cute
Ya que te fuiste con otra
Since you left with another
A tu música le faltará mi ritmo
Your music will lack my rhythm
Tanto así, que si te veo en la calle no te conozco
So much so, that if I see you on the street I don't know you
Yo estoy clara, que si me miras a mí yo te provoco
I am clear, that if you look at me I provoke you
Sin decir ni una palabra
Without saying a word
Y cuando tú quieras volver
And when you want to come back
Lamentablemente tendrás que ver mi foto
Unfortunately you will have to see my photo
Y aunque tuvimos momentos lindos a veces
And although we had nice moments sometimes
Que te quería siendo una niña de trece
That I loved you as a thirteen-year-old girl
Y aunque me encantaba que me beses
And although I loved that you kissed me
Me di cuenta que yo no soy la gran mujer que en verdad mereces
I realized that I am not the great woman you truly deserve.
Y mereces menos, eso de menos que me diste a mí
And you deserve less, that less than you gave me
Te quise tanto y el amor tú lo dejaste huir
I loved you so much and love you let it run away
Yo sé que el destino no nos volverá a unir
I know that fate will not unite us again
Y si hay otra vida no quisiera conocerte otra vez a ti
And if there is another life I would not want to meet you again
Yo te di la mejor versión de mí
I gave you the best version of me
Yo era quien te dio la luz cuando tu día estaba gris
I was the one who gave you the light when your day was gray.
Dirás que todo fue malo y yo sé que fuiste feliz
You will say it was all bad and I know you were happy
Y de esas actitudes al final yo fui aprendiz
And from those attitudes in the end I was an apprentice.
Detrás de cada historia hay una moraleja
Behind every story is a moral
Y que tal vez no fuimos la mejor pareja
And that maybe we weren't the best couple
En el amor no aprenden quienes no se dejan
In love those who do not leave do not learn
Mejor busca a otro a ver si él sí te aconseja
Better look for another to see if he does advise you
Puedo ser bueno, pero no soy mendigo
I may be good, but I am not a beggar
Para andar rogándote que vuelvas conmigo
Pa' walking around begging you to come back to me
Y aunque ahora te comportes como una cínica
And even if you behave like a cynic now.
Se nos murió el amor, pero nunca la química
Love died to us, but never chemistry, yeh
Te boté porque la vida es corta
I threw you out because life is short
Y aunque hables de mí eso no me importa, yeah
And even if you talk about me that doesn't matter to me, yeah.
Y mereces menos, eso de menos que me diste a mí
And you deserve less, that less than you gave me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Te quise tanto y el amor tú lo dejaste huir
I loved you so much and love you let it run away
Yo sé que el destino no nos volverá a unir
I know that fate will not unite us again
Y si hay otra vida no quisiera conocerte otra vez a ti
And if there is another life I would not want to meet you again
Te quiero, mami
I love you, Mommy
829 music mundial
829 World Music
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC