Con Quien Estas Lyrics in English Kendo Kaponi

Below, I translated the lyrics of the song Con Quien Estas by Kendo Kaponi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Se supone que tu no me olvides
You're not supposed to forget me
Porque siempre te complazco
Because I always please you
En cada cosa qué pides
In every thing you ask
Según tu yo era el mejor en la cama
According to you, he was the best in bed
Qué nos pasó
What happened to us
Qué no contestas mis llamadas
That you don't answer my calls
Bridge
Amor y reverencia
Love and reverence
Chorus 1
Con quién estás
Who you're with
Qué no me quieres atender
You don't want to take care of me
No me quieres responder
You don't want to answer me
Solo pregunto por saber
I'm just asking to know
Con quién estás
Who you're with
Qué no me quieres atender
You don't want to take care of me
No me quieres responder
You don't want to answer me
Solo pregunto por saber
I'm just asking to know
Verse 1
Estés con quien sea
Be with whoever it is
Aunque yo no lo conozca ni lo vea
Even if I don't know him or see him
El tiempo tu olvidaras como botellas en la marea
Time you'll forget like bottles at the tide
La herida está descosida
The wound is uncorated
Y el es mas grande que yo
And he's bigger than me
Pero siempre y cuando el corazón no se mida
But as long as the heart is not measureed
En ocasión cometí el primer error por presión
On the occasion I made the first pressure error
Pero ya el segundo error fue una decisión
But already the second mistake was a decision
Así qué mírale a los ojos que te explique
So look him in the eye to explain
Si el amor se acaba, se acaba qué no te sacrifique
If love runs out, it's over that doesn't sacrifice you
Llamada tras llamada pero no contesta nada
Call after call but don't answer anything
Y de nada, la fecha de mi paciencia está expirada
And you're welcome, the date of my patience is expired
Yo rimo te acuerdo y me lastimo
I rhyme you and hurt myself
Siempre que empiezo a escribir me desanimo
Every time I start writing I get discouraged
No nos despedimos nunca
We never set goodbye
Perdona que te interrumpa
Sorry to interrupt you
Pero es qué el lápiz de nuestro amor
But it's that the pencil of our love
Ya perdió la punta
He's already lost his tip
Mientras todo se me ajunta en esta aspira
As long as everything is attached to me in this vacuum
El que sufre sabe que no hay dos noches corridas
The suffering one knows that there are no two nights cumshots
Así que contesta la pregunta
So answer the question
Chorus 2
Con quién estás
Who you're with
Qué no me quieres atender
You don't want to take care of me
No me quieres responder
You don't want to answer me
Solo pregunto por saber
I'm just asking to know
Con quién estás
Who you're with
Qué no me quieres atender
You don't want to take care of me
No me quieres responder
You don't want to answer me
Solo pregunto por saber
I'm just asking to know
Verse 2
Si el recuerdo por siempre permaneciere
If remembrance forever remained
O tu memoria se perdiere
Or your memory will be lost
Te conozco tanto que podría recordarte quien eres
I know you so well I could remind you who you are
Y aunque ningún recuerdo sobreviva
And even if no memory survives
Podría sentarte y darte clases intensivas de tu vida
I could sit you down and teach you intensive classes in your life
Siento cuando me piensas pero también siento cuando me olvidas
I feel when you think about me but I also feel when you forget me
Si te has preguntado cuándo pararé de escribirte
If you've wondered when I'll stop writing to you
Cuando la tinta de mi musa no escriba
When my muse's ink doesn't write
Y admito te beso y siento qué elevito
And I admit I kiss you and I feel what A lift
Y cuando no estás hago cerebrito
And when you're not here I do brainiac
No limito siempre qué le pongo no le quito
I don't limit always what I put on him I don't take away
Bridge
Tu sabes como se pone el bebesito
You know how the baby gets
Chorus 3
Con quién estás
Who you're with
Qué no me quieres atender
You don't want to take care of me
No me quieres responder
You don't want to answer me
Solo pregunto por saber
I'm just asking to know
Con quién estás
Who you're with
Qué no me quieres atender
You don't want to take care of me
No me quieres responder
You don't want to answer me
Solo pregunto por saber
I'm just asking to know
Outro
Damas y caballeros, kendo kaponi
Ladies and gentlemen, kendo kaponi
Super yei, jonni quest
Super yei, jonni quest
Amor y reverencia, oneill
Love and reverence, oneill
Y se dice que todo lo que se magmerizo por el amor
And it is said that everything that is mesmerizo by love
Algún día regresará
Someday he'll come back
Como si fuera un boomerang
Like it's a boomerang
Al qué le toca le toca
What it's your turn to do
Y si no regresas
And if you don't come back
No fue quizás qué no regresastes
Maybe you didn't come back
Sino que no puse la mano para detenerte
But I didn't put my hand on you to stop you
Cuando me pasastes por el lado
When you passed me on the side
Sencillo
Simple
Nosotros somos una forma de vida
We are a way of life
Y lo demostramos en cada tierra que llegamos
And we show it in every land we come to
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH EL PERDÓN BY NICKY JAM
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Kendo Kaponi
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49833 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KENDO KAPONI