Below, I translated the lyrics of the song Ya Fue by Ke personajes from Spanish to English.
¡Ey!, ¿por qué cree' que fui mucho para vos?
Hey, why do you think I was too much for you?
Eh, lamentablemente, esta vez tocó hacértelo canción, así que
Uh, unfortunately, this time I had to make it a song, so
Una más para el cuaderno, yah
One more for the notebook, yeah
Apenas puedes mirarme a la cara
You can barely look me in the face
Y no te salen las palabras, pero yo
And the words don't come out, but I
Sé que lo di todo por tu amor, no-no
Know that I gave everything for your love, no-no
No sé por qué nunca decías nada
I don't know why you never said anything
No sabía si estabas triste o enojada
I didn't know if you were sad or angry
Y sentía que conmigo no querías nada, yeh-eh
And I felt like you didn't want anything to do with me, yeh-eh
Ay, nena, si yo me acercaba
Oh, girl, if I approached you
Me tratabas mal y te alejabas
You treated me badly and pushed me away
Porque en tu última relación, te mintió y te falló
Because in your last relationship, he lied and failed you
Saliste del amor
You left love
Todos mis besos y 'te amos'
All my kisses and 'I love you's'
Guárdatelos bien, te los regalo
Keep them well, I give them to you
De esto ya me cansé, me sentí solo, mujer
I'm tired of this, I felt alone, woman
Y por eso fue que me alejé
And that's why I walked away
Te amaba tanto y ya no te respeté
I loved you so much and I didn't respect you anymore
En otra busqué lo que yo quería de vos
I looked for what I wanted from you in someone else
Siempre me decías que no
You always said no to me
Y ya fue, me tenté
And that's it, I gave in
Marqué su número y a ella la llamé
I dialed her number and called her
Ese viejo amor que terminó, pero hace bien
That old love that ended, but it feels good
Me perdiste, mujer
You lost me, woman
No te confundas
Don't get confused
Sedientos de éxitos
Thirsty for success
Una más para el cuaderno, yah
One more for the notebook, yeah
Ay (Na-Na-Nahuel The Coach)
Ay (Na-Na-Nahuel The Coach)
Despacito, despacito
Slowly, slowly
Le mandamo' cumbia, perro, ¡ah!
We send cumbia, dog, ah!
No hay más 14 de febrero, vacaciones en enero
There's no more February 14th, no more vacations in January
Te devuelvo tus caricias, olvídate que te quiero
I return your caresses, forget that I love you
Mujer, no voy a volver, no te quiero ver
Woman, I'm not coming back, I don't want to see you
No hay nada que hacer
There's nothing to do
En otros brazos encontré, los celos tuyo' yo buscaba
I found in other arms what I was looking for from you
Sé que me extrañarás cuando estés acompañada
I know you'll miss me when you're with someone else
Los mimos en el pelo, los besos en la espalda
The caresses in your hair, the kisses on your back
Ahora son pa' otra, dormiste en la jugada
Now they're for someone else, you slept on the job
Y ya fue, me alejé
And that's it, I walked away
Te amaba tanto y ya no te respeté
I loved you so much and I didn't respect you anymore
En otra busqué
I looked for what I wanted from you in someone else
Lo que yo quería de vos, me perdiste, mi amor
You lost me, my love
Y ya fue, me tenté
And that's it, I gave in
Marqué su número y a ella la llamé
I dialed her number and called her
Ese viejo amor que terminó, pero hace bien
That old love that ended, but it feels good
Me perdiste, mujer
You lost me, woman
Ay, nena, si yo me acercaba
Oh, girl, if I approached you
Me tratabas mal y te alejabas
You treated me badly and pushed me away
Porque en tu última relación, te mintió y te falló
Because in your last relationship, he lied and failed you
Saliste del amor
You left love
Todos mis besos y 'te amos'
All my kisses and 'I love you's'
Guárdatelos bien, te los regalo
Keep them well, I give them to you
De esto ya me cansé, me sentí solo, mujer
I'm tired of this, I felt alone, woman
Y por eso fue que me alejé
And that's why I walked away
Te amaba tanto y ya no te respeté
I loved you so much and I didn't respect you anymore
En otra busqué
I looked for what I wanted from you in someone else
Lo que yo quería de vos, siempre me decías que no
You always said no to me
Y ya fue, me tenté
And that's it, I gave in
Marqué su número y a ella la llamé
I dialed her number and called her
Ese viejo amor que terminó, pero hace bien
That old love that ended, but it feels good
Me perdiste, mujer
You lost me, woman
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Songtrust Ave