Below, I translated the lyrics of the song Hôtel Thérèse by Julien Doré from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Spleen de beuh, chambre 58 hôtel thérèse
Spleen de weuh, room 58 hotel thérèse
En demi-dieu-faible-invincible dur la falaise
In demigod-weak-invincible hard cliff
J'veux pas qu'on m'touche
I don't want to be touched
J'volerai l'écrin de ton pur-sang cavalier seul et mis en touche
I'll steal the case of your thoroughbred rider alone and sidelined
J'ai pris du poids sur la balance du room-service
I gained weight on the balance of the room-service
J'me parle de toi dans l'ascenseur au bois de lys
I'm telling me about you in the lilies elevator
J'veux pas qu'on m'touche
I don't want to be touched
J'volerai les reins des enfants rois qui à tes seins pendront leurs bouches
I will steal the kidneys of the child kings who will hang their mouths from your breasts
Mon coeur te croyait morte
My heart thought you were dead
Toi qui lui as donné la vie
You who gave him life
Comme un loup sur la mer morte
Like a wolf on the Dead Sea
J'hurle aux sirènes de colombie
I'm screaming at the sirens of the columbia
Mon coeur te croyait morte
My heart thought you were dead
Toi qui lui as donné la vie
You who gave him life
Comme un loup sur la mer morte
Like a wolf on the Dead Sea
J'hurle aux sirènes de colombie
I'm screaming at the sirens of the columbia
Spleen de beuh, chambre 58 hôtel thérèse
Spleen de weuh, room 58 hotel thérèse
Que reste-t-il de nos promesses sur la falaise
What's left of our promises on the cliff
J'veux pas qu'on m'touche
I don't want to be touched
J' volerai l'écrin de ton pur-sang cavalier seul et mis en touche
I'll steal the case of your thoroughbred rider alone and sidelined
Je vends ma foi aux vierges douces de saint-sulpice
I sell my faith to the sweet virgins of St. Sulpice
J'entends ta voix dans les eaux troublées à l'anis
I hear your voice in the troubled waters with anise
J'veux pas qu'on m'touche
I don't want to be touched
J'volerai les reins des enfants rois qui à tes seins pendront leurs bouches
I will steal the kidneys of the child kings who will hang their mouths from your breasts
Puisque tu pars, oublie-nous
Since you're 19th, forget about us
Si je reviens trop tard pour le coup
If I come back too late for the shot
Puisque tu pars
Since you're 19
Si je reviens trop tard
If I come back too late
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind