Below, I translated the lyrics of the song Keine Ahnung, Ob Das Liebe Ist by Julia Engelmann from German to English.
Draußen hör' ich laute Straßen
Outside I hear loud streets
Großstadtwind rauscht um das Haus
Big city wind rustles around the house
Drin hör' ich nur deinen Atem
Inside I only hear your breathing
Und 'n bisschen Stille auch
And a bit of silence too
Wir liegen auf weißen Laken
We lie on white sheets
Zwei drittel Decke für mich
Two-thirds of the blanket for me
Spielen Tetris mit unseren Armen
Playing Tetris with our arms
Du schläfst, ich schlaf noch nicht
You sleep, I'm not asleep yet
Ich weiß, wir sind beide nicht für Immer
I know we're both not forever
Aber immer, wenn ich an dich denk, denke ich, dass
But whenever I think of you, I think that
Nur ich, aber außer mir sonst keiner
Only I, but no one else besides me
Auf der Welt so gut in dein IKEA-Holzbett passt
Fits so well in your IKEA wooden bed
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Vielleicht werd' ich das nie wissen
Maybe I'll never know
Aber immer, wenn du bei mir bist
But whenever you're with me
Hör' ich auf dich zu vermissen
I stop missing you
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Doch wenn es Liebe ist, dann lieb ich es
But if it's love, then I love it
Halt' jetzt kurz still hier im Dunkeln
Hold still here in the dark for a moment
Mir brennt sich dein Bild grad' ein
Your image is burning into my mind right now
Beweg' dich nicht, sonst verschwimmt es
Don't move, otherwise it will blur
Dann könnte das jeder sein
Then it could be anyone
Ich weiß, wir sind beide nicht für Immer
I know we're both not forever
Aber immer, wenn ich an dich denk', denke ich, dass
But whenever I think of you, I think that
Nur ich, aber außer mir sonst keiner
Only I, but no one else besides me
Auf der Welt in dein IKEA-Holzbett passt
Fits in your IKEA wooden bed
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Vielleicht werd' ich das nie wissen
Maybe I'll never know
Aber immer, wenn du bei mir bist
But whenever you're with me
Hör' ich auf dich zu vermissen
I stop missing you
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Vielleicht werd' ich das nie wissen
Maybe I'll never know
Aber immer, wenn du bei mir bist
But whenever you're with me
Hör' ich auf dich zu vermissen
I stop missing you
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Doch wenn es Liebe ist, dann lieb ich es
But if it's love, then I love it
Outro
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Vielleicht werd' ich das nie wissen
Maybe I'll never know
Aber immer, wenn du bei mir bist
But whenever you're with me
Hör' ich auf dich zu vermissen
I stop missing you
Keine Ahnung, ob das Liebe ist
No idea if this is love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind