Below, I translated the lyrics of the song Le Sigo Dando [Remix] by Gotay "El Autentiko" from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Como a las 3 de la mañana
like 3 in the morning
La hora perfecta para atender esa llamada
The perfect time to answer that call
Le pregunte que si conmigo se quedaba
I asked him if he would stay with me
Y me dijo que si
And he said yes
Y estaba sola en mi cama
And she was alone in my bed
Hace tiempito que le tenía ganas
I've been wanting it for a while
Si lo planeábamos, no salía nada
If we planned it, nothing came of it
Estaba para mi
It was for me
Le sigo dando, le sigo dando castigo
I keep giving him, I keep giving him punishment
Ahora es loca conmigo, le sigo dando castigo
Now she is crazy with me, I keep giving her punishment
Le sigo dando, le sigo dando castigo
I keep giving him, I keep giving him punishment
Le sigo dando castigo, ahora es loca conmigo
I keep giving her punishment, now she is crazy with me
Le sigo dando castigo, le sigo dando
I keep giving him punishment, I keep giving him
Le sigo dando castigo
I keep giving him punishment
Le sigo dando flama desde hace tiempo
I've been giving it the flame for a long time
Flama, fuego y calentamiento
Flame, fire and heating
A ella le gusta el procedimiento
She likes the procedure
Cuando la cojo en la cama le doy su escarmiento
When I fuck her in her bed I give her a lesson
Yo le doy su pela, mucha candela
I give him the skin of her, a lot of light
Ella se viene primero aunque me de gavela
She comes first even though she gave it to me
Yo! A tu cuerpo quiero hacerle un anexo
I! I want to make an annex to your body
Atreves del sexo
Dare to sex
Mami tranquila y vive tu vida tiempo que l tiempo vuela
Mommy calm down and live your life while time flies
Recuerda que el amante no se cela
Remember that the lover is not jealous
Ella me llama a mi cuando quiere castigo
She calls me when she wants punishment
Y yo la llamo a ella cuando estoy aburrido
And I call her when I'm bored
Cuando estoy aburrido quiere que la rescate
When I'm bored she wants me to rescue her
Para irme para la avenida asarle mil disparates
To go to the avenue and roast a thousand nonsense
Conmigo se va a la huida, haciendo loca el weekend
With me he goes on the run, making the weekend crazy
Quiero castigo pero del Top Ten
I want punishment but from the Top Ten
Le sigo dando castigo, ahora es loca conmigo
I keep giving her punishment, now she is crazy with me
Le sigo dando castigo, le sigo dando
I keep giving him punishment, I keep giving him
Le sigo dando castigo Dando
I keep giving him punishment Giving
Que ella tiene que ocultar lo que hace
That she has to hide what she does
Es grande ya, no le preocupa que pase
She's grown up now, she doesn't care what happens
Así que vamos haya
So come on there
Escápate conmigo, pero donde no hayan testigos
Escape with me, but where there are no witnesses
Conmigo es transparente no vine con disfraces
With me it's transparent, I didn't come with disguises
No se deja meter feca de ninguno en el case
Nobody's feces are allowed to be brought into the case.
Se bebe la sangre conmigo pase lo que pase
He drinks blood with me no matter what happens
Y no deje que nadie dañe este romance
And don't let anyone damage this romance
Le sigo dando castigo, ahora es loca conmigo
I keep giving her punishment, now she is crazy with me
Le sigo dando castigo, le sigo dando, le sigo dando
I keep giving him punishment, I keep giving him, I keep giving him
Le sigo dando castigo, ahora es loca conmigo
I keep giving her punishment, now she is crazy with me
Le sigo dando castigo
I keep giving him punishment
Le sigo dando, le sigo dando castigo
I keep giving him, I keep giving him punishment
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind