Paradies Lyrics in English Fler , Jalil

Below, I translated the lyrics of the song Paradies by Fler from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Macht der Gewohnheit
force of habit
Geh' erst raus wenn der Mond scheint
Don't go out until the moon is shining
Häng mit den Homies
Hang with the homies
Bacardi und Coke-Light
Bacardi and Coke Light
Für dich ist Hölle hier
Hell is here for you
Für mich ist Paradies
For me it is paradise
Der Himmel, er ist feuerrot
The sky is fiery red
Der Asphalt ist anthrazit
The asphalt is anthracite
Ich stoße nicht an mit Fakes ein Toast auf die Realness
I don't raise a toast to reality with fakes
Ich stoße nicht an mit Fakes ein Toast auf die Realness
I don't raise a toast to reality with fakes
Ich stoße nicht an mit Fakes ein Toast auf die Realness
I don't raise a toast to reality with fakes
Ich stoße nicht an mit Fakes ein Toast auf die Realness
I don't raise a toast to reality with fakes
Ich verfolg' kein normales Leben
I don't pursue a normal life
Doch mein Vorgarten, Garten Eden
But my front yard, Garden of Eden
Befolge keine Vorgaben, die sie geben
Don't follow any instructions they give
Die Richter woll'n mich vorladen, mit mir reden
The judges want to summon me and talk to me
Ich hänge ab am Corner, mit paar Kollegen
I'm hanging out at the corner with a few colleagues
Stoße nicht mit Fakes an die goldene Regel
Don't violate the golden rule with fakes
Die Gesellschaft überfordert mit meinem Wesen
Society is overwhelmed by my nature
Denn ich scheine wie der Mond, denn am Tag nur Regen
Because I shine like the moon, because during the day only rain
Guck' wie ich im Sportwagen unterwegs bin
Look how I drive around in the sports car
Drück auf's Gas, lieber Gott, gib' mir deinen Segen
Hit the gas, dear God, give me your blessing
Der letzte Tropfen Hennessy brennt in meiner Kehle
The last drop of Hennessy burns my throat
Die Hölle hier, doch geb' dem Teufel nicht meine Seele
Hell here, but don't give my soul to the devil
War schon vor Jahren in dieser Szene
Was in this scene years ago
Kein Rapper, der mein' Vornamen noch nicht erwähnte
Not a rapper who hasn't mentioned my first name yet
Benutz' den falschen Wortschatz und du kriegst Schläge
Use the wrong vocabulary and you'll get a beating
Denn dafür steht die Vorwahl in meiner Gegend
Because that's what the area code in my area stands for
Ihr kommt alle aus der Vorstadt und macht auf edel
You all come from the suburbs and act classy
Ein Tag an diesem Ort und dir platzt der Schädel
One day in this place and your head will explode
Ich weiß, dass ihr mich stalkt, wo ich mich bewege
I know you stalk me wherever I go
Doch kommt mir an meinem Block niemals in die Quere!
But never get in my way on my block!
Macht der Gewohnheit
force of habit
Geh' erst raus wenn der Mond scheint
Don't go out until the moon is shining
Häng mit den Homies
Hang with the homies
Bacardi und Coke-Light
Bacardi and Coke Light
Für dich ist Hölle hier
Hell is here for you
Für mich ist Paradies
For me it is paradise
Der Himmel, er ist feuerrot
The sky is fiery red
Der Asphalt ist anthrazit
The asphalt is anthracite
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Stoße an mit Courvoisier XO
Toast with Courvoisier XO
Hab' bewiesen, dass hier keiner so wie ich flowt
Proved that no one here flows like me
Scheiß auf Fakes, stoß' sie ab wie ein Minuspol
Fuck fakes, reject them like a negative pole
Intensiv-straftäter und zwar wiederholt
Intensive offenders and repeat offenders
Toaste auf die Realness
Toast to reality
Toaste auf den Lifestyle meiner kriminellen Jugend
Toast to the lifestyle of my criminal youth
Alles fing im Ghetto an, heut park' ich Mercedesstern
It all started in the ghetto, today I park a Mercedes star
Illegale Machenschaften, kenne keine Tugend
Illegal activities, know no virtue
Keine Lüge
No lie
Fliege erste Klasse, parke zweite Reihe
Fly first class, park second row
Alle Zeilen, die ich schreibe werden Meilensteine
All the lines I write become milestones
Kaufe Goldketten, trage davon viel zu viel
Buy gold chains, wear way too many of them
Lauf mit Ellenbogen raus wie Shaquille O'Neal
Run with elbows out like Shaquille O'Neal
Inhalier' den Rauch meiner Siglo IV
Inhale the smoke of my Siglo IV
Komm' ich rein, gibt es keinen, der mich ignoriert
If I come in, no one will ignore me
Dass ich den Königstitel habe, das ist tituliert
The fact that I have the title of king is a given
Wenn sich im Süden was bewegt, hab ich's instruiert
If something moves in the south, I'll let you know
Fotzen machen einen auf Blockchef, peinliches Biz
Pussies are acting like block boss, embarrassing business
Doch in Wahrheit ist es Frust, weil der Neid sie zerfrisst
But in reality it is frustration because envy is eating away at them
Leere Worten, keine Taten weiter sonst nichts
Empty words, no actions, nothing else
Und am Ende werden alle wie Weiber gefickt
And in the end everyone gets fucked like women
Yeah, über all die Jahre werden Freunde feindlich
Yeah, over the years friends become hostile
Konzentrier' mich auf die Daytona Gold mit 30 für 30
Focusing on the Daytona Gold at 30 for 30
Und ich toaste an mit Ace of Spades
And I toast to Ace of Spades
Denn freundlich sind Fakes, von Face to Face
Because fakes are friendly, from face to face
Macht der Gewohnheit
force of habit
Geh' erst raus wenn der Mond scheint
Don't go out until the moon is shining
Häng mit den Homies
Hang with the homies
Bacardi und Coke-Light
Bacardi and Coke Light
Für dich ist Hölle hier
Hell is here for you
Für mich ist Paradies
For me it is paradise
Der Himmel, er ist feuerrot
The sky is fiery red
Der Asphalt ist anthrazit
The asphalt is anthracite
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Ich stoße nicht an mit Fakes
I don't mind fakes
Ein Toast auf die Realness
A toast to reality
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Fler
Get our free guide to learn German with music!
Join 72710 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FLER