Mein Mädchen Lyrics in English Fler

Below, I translated the lyrics of the song Mein Mädchen by Fler from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Du bist mein Mädchen, guck dich an du bist zu gut für mich
You're my girl, look at you, you're too good for me
Mein Mädchen, egal was ich jetzt tu, ich tu's für dich
My girl, no matter what I do now, I'll do it for you
Mein Mädchen, ich hätte nie gedacht, dass es dich gibt
My girl, I never thought you existed
Mein Mädchen, denn da draußen ist nur Stress und Krieg
My girl, because it's just stress and war out there
Mein Mädchen, es ist Schicksal dass ich mit dir bin
My girl, it is fate that I am with you
Mein Mädchen, du bist mein Herz, denn du bist in mir drin
My girl, you are my heart, because you are inside me
Mein Mädchen, und du hast dich in den Gee verliebt
My girl, and you fell in love with the gee
Für dich zieh ich in de Krieg, dass hier ist mein Liebeslied
I go to war for you, this is my love song
Wir sind wie Jay-Z und Beyoncé
We're like Jay-Z and Beyoncé
Egal wo hin ich geh, du sitzt immer neben mir im BMW
No matter where I go, you always sit next to me in the BMW
Ich wollt dich klar machen, du warst erst mal skeptisch
I wanted to make it clear to you that you were skeptical at first
Du bist viel zu gut für diese Welt, weil du zu nett bist
You are far too good for this world because you are too nice
Doch jetzt pass ich auf dich auf, ich bin dein Bodyguard
But now I'm looking after you, I'm your bodyguard
Ich schenk' dir 'ne Goldkette, dass mich deine Mami mag
I'll give you a gold chain so that your mommy likes me
Ich lieb dich mehr als mich, alleine war die scheiße schwer
I love you more than myself, shit was hard alone
Du nimmst so wie ich bin, harte Schale, weicher Kern
You take it as I am, hard shell, soft core
Ich lieb dein Lächeln, deine Augen und dein Dialekt
I love your smile, your eyes and your dialect
Keiner kann uns aufhalten, denn wir sind als Team Perfekt
Nobody can stop us because we are perfect as a team
Es fühlt sich warm an, ob Sommer oder Winter
It feels warm whether summer or winter
Du bist mein Mädchen, die Mutter meiner Kinder
You are my girl, the mother of my children
Du bist mein Mädchen, guck dich an du bist zu gut für mich
You're my girl, look at you, you're too good for me
Mein Mädchen, egal was ich jetzt tu, ich tu's für dich
My girl, no matter what I do now, I'll do it for you
Mein Mädchen, ich hätte nie gedacht, dass es dich gibt
My girl, I never thought you existed
Mein Mädchen, denn da draußen ist nur Stress und Krieg
My girl, because it's just stress and war out there
Mein Mädchen, es ist Schicksal dass ich mit dir bin
My girl, it is fate that I am with you
Mein Mädchen, du bist mein Herz, denn du bist in mir drin
My girl, you are my heart, because you are inside me
Mein Mädchen, und du hast dich in den Gee verliebt
My girl, and you fell in love with the gee
Für dich zieh ich in de Krieg, dass hier ist mein Liebeslied
I go to war for you, this is my love song
Du bist was ich brauch, man ich scheiß' auf die Schlampen
You're what I need, man, I don't give a shit about those bitches
Wir ham' viel gemeinsam, haben Streit mit Verwandten
We have a lot in common and have arguments with relatives
Du bist wie ich, denn deine Kindheit war hart
You are like me because your childhood was hard
Du gabst mir die Hand und ich vertrau' dir blind seit dem Tag
You gave me your hand and I have trusted you blindly since that day
Du bist niedlich, und sagst mir jeden Tag du liebst mich
You are cute and tell me you love me every day
Es ist wie Magie, du machst die Augen zu und siehst mich
It's like magic, you close your eyes and see me
Ich bin auf Tour alleine, will einfach nur mit dir sein
I'm on tour alone, I just want to be with you
Gute Zeiten, schlechte Zeiten einfach nur mit dir weinen
Good times, bad times just cry with you
Ich leg mein Arm um dich, Baby du kannst mir vertrauen
I'll put my arm around you, baby you can trust me
Und wenn du schlafen gehst, bin ich dann bei dir im Traum
And when you go to sleep, I'll be with you in the dream
Bin ich alleine war der scheiß Tag ein scheiß Tag
If I'm alone, the shitty day was a shitty day
Du bist in mein Handy unter Traumfrau gespeichert
You are saved in my cell phone under dream woman
Du bist mein Mädchen, guck dich an du bist zu gut für mich
You're my girl, look at you, you're too good for me
Mein Mädchen, egal was ich jetzt tu, ich tu's für dich
My girl, no matter what I do now, I'll do it for you
Mein Mädchen, ich hätte nie gedacht, dass es dich gibt
My girl, I never thought you existed
Mein Mädchen, denn da draußen ist nur Stress und Krieg
My girl, because it's just stress and war out there
Mein Mädchen, es ist Schicksal dass ich mit dir bin
My girl, it is fate that I am with you
Mein Mädchen, du bist mein Herz, denn du bist in mir drin
My girl, you are my heart, because you are inside me
Mein Mädchen, und du hast dich in den Gee verliebt
My girl, and you fell in love with the gee
Für dich zieh ich in den Krieg, dass hier ist mein Liebeslied
I'm going to war for you, this is my love song
Ich bin nicht gut in Gefühle zeigen, doch ich geb' mir Mühe
I'm not good at showing feelings, but I try hard
Denn ich weiß du bist es wert, man ich geb' mir Mühe
Because I know you're worth it, I'll make an effort
'Ne Frau wie du braucht so ein Typen wie mich
A woman like you needs a guy like me
So typisch ich, denn so 'ne Typen, die betrügen dich nich'
So typical of me, because guys like that don't cheat on you
Ich lass dich nich' mehr los, Baby du bist meine Prinzessin
I won't let you go, baby, you're my princess
Für dich nur das Beste komm wir gehen im Ritz essen
Only the best for you, let's go eat at the Ritz
Mir wär' egal wenn du schwanger bist, weil du Hamma bist
I don't care if you're pregnant because you're Hamma
Man wie geil du im Tanga bist
Man how hot you are in a thong
'Ne Lady auf der Straße und im Bett 'ne Granate
A lady on the street and a grenade in bed
Das ist nicht Schnulze, dass ich echt was ich sage
It's not a joke that I'm actually saying what I'm saying
Du bist mein Mädchen für die Ewigkeit
You are my girl for eternity
Du bist jetzt nicht mehr alleine, denn wir gehen zu zweit
You are no longer alone because we are walking as a couple
Du bist mein Mädchen, guck dich an du bist zu gut für mich
You're my girl, look at you, you're too good for me
Mein Mädchen, egal was ich jetzt tu, ich tu's für dich
My girl, no matter what I do now, I'll do it for you
Mein Mädchen, ich hätte nie gedacht, dass es dich gibt
My girl, I never thought you existed
Mein Mädchen, denn da draußen ist nur Stress und Krieg
My girl, because it's just stress and war out there
Mein Mädchen, es ist Schicksal dass ich mit dir bin
My girl, it is fate that I am with you
Mein Mädchen, du bist mein Herz, denn du bist in mir drin
My girl, you are my heart, because you are inside me
Mein Mädchen, und du hast dich in den Gee verliebt
My girl, and you fell in love with the gee
Für dich zieh ich in de Krieg, dass hier ist mein Liebeslied
I go to war for you, this is my love song
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Fler
Get our free guide to learn German with music!
Join 72710 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FLER