Below, I translated the lyrics of the song LOST by Fler from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Junge, ich bin rich, aber immer noch lost
Boy, I'm rich but still lost
Sippe an der Dom P Flasche vor'm Block
Clan at the Dom P bottle in front of the block
Baby, ich lache, doch hab' eigentlich nur Pain
Baby, I'm laughing, but I'm actually just in pain
Fülle meine Leere mit dem Money und dem Fame
Fill my emptiness with the money and the fame
Und ich schau' jede Nacht in den Spiegel
And I look in the mirror every night
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
To see who else is real on the street
Scheiß auf Fame, auf das Cash und die Bitches
Fuck fame, cash and bitches
Mach dich nicht krass, solange du nicht von hier bist
Don't be rude unless you're from here
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
To see who else is real on the street
Komme aus dem Heim, ihr kommt alle von der Farm
Come from the home, you all come from the farm
Damals nur zwei Eier, meine Zunge und ein Plan
Back then, just two balls, my tongue and a plan
Weiber in der Schule meinten zu mir, ich bin weird
Women at school told me I was weird
Tu' auf Klassenfahrt, aus der Klapse importiert
Go on a school trip, imported from Klaps
Warum hab' ich immer wieder Trouble mit den Homes?
Why do I keep having trouble with the Homes?
Mama gab mir Ritalin, Dosierung Overdose
Mom gave me Ritalin, dosage overdose
Deswegen hab' ich immer wieder Trouble mit den Cops
That's why I'm always in trouble with the cops
Raum voller Bitches, aber trotzdem bin ich lost
Room full of bitches, but still I'm lost
38-Karat Diamanten in der Tennischain
38-carat diamonds in the tennis chain
Sie gibt mir französisch, doch die Karte ist American
She gives me French, but the card is American
Einmal nur gebangt, doch die Schlampe liegt in Babys
Just worried once, but the bitch is in babies
Junge, was für Hype? Mann, ich balle seit den 80's
Boy, what hype? Man, I've been balling since the 80's
Junge, ich bin rich, aber immer noch lost
Boy, I'm rich but still lost
Sippe an der Dom P Flasche vor'm Block
Clan at the Dom P bottle in front of the block
Baby, ich lache, doch hab' eigentlich nur Pain
Baby, I'm laughing, but I'm actually just in pain
Fülle meine Leere mit dem Money und dem Fame
Fill my emptiness with the money and the fame
Und ich schau' jede Nacht in den Spiegel
And I look in the mirror every night
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
To see who else is real on the street
Scheiß auf Fame, auf das Cash und die Bitches
Fuck fame, cash and bitches
Mach dich nicht krass, solange du nicht von hier bist
Don't be rude unless you're from here
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
To see who else is real on the street
Ich komme aus dem Block, heute hab' ich eine Farm
I'm from the block, today I have a farm
Von Bad bis zu Küche muss man vier Minuten fahren
From the bathroom to the kitchen you have to drive four minutes
Ich hinten im Mercedes, ihr dreht Runden mit der Bahn
Me in the back of the Mercedes, you do laps on the train
Und bevor ich rede, denk' ich ganz bestimmt nicht nach
And I definitely don't think before I speak
Darum hab' ich immer wieder Ärger mit der Presse
That's why I'm always in trouble with the press
Doch ihre feigen Schüsse prallen ab an meiner Kette
But their cowardly shots bounce off my chain
Darum hab' ich immer wieder Meetings mit 'nem Anwalt
That's why I keep having meetings with a lawyer
Die Haare sind so grau, meine Frau nennt mich Gandalf
My hair is so gray, my wife calls me Gandalf
Vierzigtausend-Euro-Uhr, doch Zeit guck' ich auf Handy
Forty thousand euro watch, but I check the time on my cell phone
Zum Geburtstag wünsch' ich mir das Klopapier von Fendi
For my birthday I want toilet paper from Fendi
Denn am Ende scheiß' ich auf den Status und das Geld
Because in the end I don't give a shit about the status and the money
Und ich scheiß' auch auf mich selbst, HDGD-GDL, Junge
And I shit myself too, HDGD-GDL, boy
Junge, ich bin rich, aber immer noch lost
Boy, I'm rich but still lost
Sippe an der Dom P Flasche vor'm Block
Clan at the Dom P bottle in front of the block
Baby, ich lache, doch hab' eigentlich nur Pain
Baby, I'm laughing, but I'm actually just in pain
Fülle meine Leere mit dem Money und dem Fame
Fill my emptiness with the money and the fame
Und ich schau' jede Nacht in den Spiegel
And I look in the mirror every night
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
To see who else is real on the street
Scheiß auf Fame, auf das Cash und die Bitches
Fuck fame, cash and bitches
Mach dich nicht krass, solange du nicht von hier bist
Don't be rude unless you're from here
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Run from the blue lights, blue lights
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
To see who else is real on the street
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group