Below, I translated the lyrics of the song Intro / Ich Mach Realtalk by Fler from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Trinken wir auf ihn
Let's drink to him
Was ist, wollt ihr nicht mit anstoßen auf Frank?
What is it, don't you want to toast Frank?
Er hat es geschafft! Auf ihn!
He did it! On him!
Wir Idioten dagegen
We idiots, on the other hand
Wir verplempern unsere Zeit
We're wasting our time
Mit dem Verhör von Zeugen, mit der Sicherung von Fingerabdrücken
By interrogating witnesses and securing fingerprints
Meine Lieblingsbeschäftigung, deine auch oder?
My favorite activity, yours too right?
Ein Gerichtsbeschluss
A court order
Ein Gerichtsbeschluss und Franks Park Avenue Anwalt
A court order and Frank's Park Avenue attorney
Holt ihn nach 10 Minuten wieder raus
Get him out again after 10 minutes
10 Minuten später
10 minutes later
Ist er wieder auf der Strasse
Is he back on the street?
Ich dachte das Recht ist auf unserer Seite. Ich dachte das Gesetz wäre
I thought the law was on our side. I thought that was the law
Und Frank bringt Leute um, das reicht nicht
And Frank kills people, that's not enough
Das ist Realtalk, ich hab Straßenattitüde
This is real talk, I have street attitude
Rapper sind nur Clowns, tragen Karnevalskostüme
Rappers are just clowns, wearing carnival costumes
Du willst reden? Löwen reden nicht mit Aasgeiern
Do you want to talk? Lions don't talk to vultures
Wir ficken deine Frau, nachdem wir auf den Arsch geiern
We'll fuck your wife after we love her ass
Diese Banger haben nur Luft in ihrem Brustkorb
These bangers only have air in their chests
Alles Kiffer und Buddhisten wie bei Woodstock
All stoners and Buddhists like at Woodstock
Zwei Schuss auf die Keks, auf Brust und Bizeps
Two shots to the biscuit, to the chest and biceps
Und du rennst mies weg, wenn Frank dich in Berlin bangt
And you run away when Frank worries you in Berlin
Rapper machen Fitnessprogramme
Rappers do fitness programs
Doch kommen aus dem Gym, mit Gesicht an der Knarre, yeah
But come out of the gym with your face on the gun, yeah
Das ist Realtalk, ich denk nicht wie ihr Schwänze denkt
This is real talk, I don't think like you dicks think
Das kein Temperament, ich kämpfe, denn ein Kämpfer kämpft
That no temper, I fight because a fighter fights
Fick euch Fotzen, das Leben ist kein Internet
Fuck you cunts, life is not the internet
Ich bin wirklich von der Straße, Blinker rechts
I'm really off the road, turn signal on the right
Das ist Realtalk, lila Scheine lügen nicht
This is real talk, purple bills don't lie
Komm nach Berlin, wir verprügeln dich
Come to Berlin, we'll beat you up
Junge, ich mach Realtalk Rapper reden viel
Boy, I do real talk Rappers talk a lot
Doch ich mach Realtalk, wenn ich aus dem Wagen ziel
But I do real talk when I get out of the car
Dann war es Realtalk, ich hab dich gewarnt vor mir
Then it was real talk, I warned you about me
Das ist Realtalk, das ist Realtalk
This is real talk, this is real talk
Junge, ich mach Realtalk ich kann mich nicht anpassen
Boy, I'm doing real talk, I can't adapt
Das ist Realtalk, Rapper wollen auf krass machen
This is real talk, rappers want to be crazy
Das ist kein Realtalk, das ist Realität
This isn't real talk, this is reality
Du machst Realtalk? Erzähl wie man als Hurensohn lebt
Do you do real talk? Tell me how to live as a son of a bitch
Ich bin auf Stoff so wie Merchandise, viel Sport
I'm into fabric as well as merchandise, a lot of sports
Und ihr macht 10 Wochen Yoga-Kurs, Realtalk
And you do a 10 week yoga course, Realtalk
Ich bin ein Filmstar, weil ich hier meinen Film fahr'
I'm a movie star because I'm making my movie here
Guck meine Felge ist ein Chrombomb in Silber
Look, my rim is a chrome bomb in silver
Kenne diese Straße hier wie meine Westentasche
I know this street like the back of my hand
Du kleiner Hurensohn der Grund warum ich Rapper hasse
You little son of a bitch the reason I hate rappers
Ich bau ein Haus, pflanz ein Baum, mach ein Album
I'll build a house, plant a tree, make an album
Du machst ein Track, freust dich tot, mach ein Salto
You do a track, you're really happy, you do a somersault
Mein Flow auf Anabolika, du Bastard
My flow on anabolic steroids, you bastard
Was für Killa? Du bist Alkoholiker, du Bastard
What kind of killa? You're an alcoholic, you bastard
Diese Szene ist verlogen, doch die Street bleibt
This scene is hypocritical, but the street remains
'Weil die Straße nicht vergisst' ist ein Geniestreich
'Because the street doesn't forget' is a stroke of genius
Du kannst krass rhymen, du hast Punchlines
You can make crazy rhymes, you have punchlines
Doch keine Seele, wenn ich komm ziehst du den Schwanz ein
But don't worry, when I come you'll tuck your tail
Aktion, Reaktion, du bist ein Hurensohn
Action, reaction, you're a son of a bitch
Deutscher Rap ist fake, es wird Zeit für ein Facelift
German rap is fake, it's time for a facelift
Junge, ich mach Realtalk Rapper reden viel
Boy, I do real talk Rappers talk a lot
Doch ich mach Realtalk, wenn ich aus dem Wagen ziel
But I do real talk when I get out of the car
Dann war es Realtalk, ich hab dich gewarnt vor mir
Then it was real talk, I warned you about me
Das ist Realtalk, das ist Realtalk
This is real talk, this is real talk
Junge, ich mach Realtalk ich kann mich nicht anpassen
Boy, I'm doing real talk, I can't adapt
Das ist Realtalk, Rapper wollen auf krass machen
This is real talk, rappers want to be crazy
Das ist kein Realtalk, das ist Realität
This isn't real talk, this is reality
Du machst Realtalk? Erzähl wie man als Hurensohn lebt
Do you do real talk? Tell me how to live as a son of a bitch
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC