Below, I translated the lyrics of the song Buona notte by Enrico Nigiotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Buona notte a quelle volte che
Good night at those times that
Aveva un senso
It made sense
Buona notte ovunque sia il tuo letto
Good night wherever your bed is
Strano sabato tra amici e tra bicchieri
Strange Saturday between friends and between glasses
Con il corpo qui e il cuore condannato a ieri
With the body here and the heart condemned to yesterday
Il tempo intanto se ne va
Time is running out
E tutto lentamente scivola
And everything slowly slips
Dormirò tutta la notte
I'm going to sleep all night
Fingerò tutte le volte
I'll pretend all the time
Che pensarti non è niente
That thinking about you is nothing
Le mie braccia senza te
My arms without you
Moriranno le parole
Words will die
I tuoi occhi, il tuo sapore
Your eyes, your taste
Mi confondo tra la gente
I get confused among the people
Le mie braccia senza te
My arms without you
Buona notte a quelle volte che
Good night at those times that
Mi manchi adesso
I miss you now
Fa così male
It hurts so much
Sentire quanto ormai ti ho perso
Hearing how much I've lost you by now
Tu ricordami, ricordati di noi
You remind me, remember us
E precipita l'ultimo dei miei pensieri
And the last of my thoughts plummets
E intanto il tempo se ne va
And in the meantime time goes away
Dormirò tutta la notte
I'm going to sleep all night
Fingerò tutte le volte
I'll pretend all the time
Che pensarti non è niente
That thinking about you is nothing
Le mie braccia senza te
My arms without you
Moriranno le parole
Words will die
I tuoi occhi, il tuo sapore
Your eyes, your taste
Mi confondo tra la gente
I get confused among the people
Le mie braccia senza te
My arms without you
Mi disegno la tua faccia in ogni suo dettaglio
I draw your face in every detail
E parlerà di te, di te almeno quanto voglio
And he will talk about you, about you at least as much as I want
Amore, amore, amore, amore, amore, amore
Love, love, love, love, love, love
So che sento
I know I feel
Non c'è nessuno o sbaglio?
There's no one, is there?
Dormirò tutta la notte
I'm going to sleep all night
Fingerò tutte le volte
I'll pretend all the time
Che pensarti non è niente
That thinking about you is nothing
Le mie braccia senza te
My arms without you
Fuggirai dalla mia vita
You will escape from my life
Sarai solo una salita
You'll just be a climb
Che è finita e dopo niente
That's over and after nothing
Le mie braccia senza te
My arms without you
Moriranno le parole
Words will die
La bellezza dell'amore
The Beauty of Love
Che ancora qui
That still here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Enrico Nigiotti