La Ville Lyrics in English Charles Aznavour

Below, I translated the lyrics of the song La Ville by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Un jour j'ai quitté mon village
One day I left my village
Pour la ville, et en arrivant
For the city, and arriving
J'ai cru qu'une main de géant
I believed that a giant's hand
Venait de frapper mon visage
Just hit my face
La ville dansait à mes yeux
The city danced in my eyes
Comme un ballet exceptionnel
Like an exceptional ballet
Réglé par les forces du ciel
Ruled by the forces of heaven
Animé par le feu de Dieu, feu de Dieu
Animated by the fire of God, fire of God
De la terre semblaient jaillir
From the earth seemed to spring
Les accords d'une symphonie
The chords of a symphony
Composée de sons et de bruits
Made up of sounds and noises
De larmes, de cris et de rires
Of tears, screams and laughter
Et des feux rouges, jaunes et verts
And red, yellow and green lights
S'allumaient pour réglementer
Lighted up to regulate
La marche plus ou moins pressée
Walking more or less hurriedly
De tout un monde bariolé
Of a whole colorful world
Des uniformes battaient la mesure avec un bâton blanc
Uniforms beat time with a white stick
Dirigeant le grand trafic de cette masse en mouvement
Directing the great traffic of this moving mass
Ce monstre gris à mille bouches appelé métropolitain
This gray monster with a thousand mouths called metropolitan
Semblait happer ou rejeter l'immense flot humain
Seemed to catch or reject the immense human flow
Je pensais attention, attent-oin, la ville est une étrange dame
I thought watch out, watch out, the city is a strange lady
Dont le cœur à le goût du drame
Whose heart has a taste for drama
Elle est sans feu, elle est sans âme
She is without fire, she is without soul
Elle est comme un gouffre sans fond
She's like a bottomless pit
Et je restais émerveillé
And I remained amazed
De ce que j'avais découvert
Of what I had discovered
Cœur battant, les yeux grands ouverts
Heart beating, eyes wide open
Avec l'impression de rêver, éveillé
With the impression of dreaming, awake
Sans savoir que je pénétrais
Without knowing that I was entering
Dans le temple des illusions
In the temple of illusions
Entraîné dans un tourbillon
Pulled into a whirlwind
Insensé
Foolish
Quand dans la houle incessante
When in the incessant swell
De la foule puissante
From the mighty crowd
Une fille avec un teint de plâtre
A girl with a plaster complexion
M'a dit, viens, toi qui porte en ton cœur
Said to me, come, you who carry in your heart
Les eaux fortes d'ailleurs
Strong waters from elsewhere
Sans regrets entre dans mon théâtre
Without regrets enter my theater
Moi dans l'atroce cohue
Me in the terrible crowd
Comme un gosse perdu
Like a lost kid
Croyant que c'était ma providence
Believing it was my providence
Je l'ai suivie tout le jour
I followed her all day
Mais dans ma nuit d'amour
But in my night of love
Elle a ri, elle a ri, elle a ri
She laughed, she laughed, she laughed
Attention, attention, la ville est une étrange dame
Be careful, be careful, the city is a strange lady
Dont le cœur a le goût du drame
Whose heart has a taste for drama
Elle est sans feu, elle est sans âme
She is without fire, she is without soul
Elle a brisé mes illusions
She shattered my illusions
Adieu, ma ville au cœur cruel
Farewell, my cruel-hearted city
Faux paradis pour malheureux
False paradise for the unfortunate
Qui me jetait la poudre aux yeux
Who threw dust in my eyes
Pour m'empêcher de voir le ciel, réel
To keep me from seeing the sky, real
Et dans le froid du petit jour
And in the cold of the early morning
Si je repars désemparé
If I leave distraught
C'est dans l'espoir de retrouver
It is in the hope of finding
Ma maison
My house
Mon soleil
My sun
Mes amis
My friends
Mes amours
My loves
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Charles Aznavour
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.