Below, I translated the lyrics of the song VIBRATIONS Pt.1 Pt. 2 by Black Eyed Peas from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Keeping it live
Manteniéndolo vivo
Back to the soul
De vuelta al alma
Bringing the vibe
Trayendo la vibra
Back in the fold
De vuelta al redil
I'm changing my mood
estoy cambiando mi estado de ánimo
Changing my groove
Cambiando mi ritmo
Changing my views
Cambiando mis puntos de vista
'Cause I'm on that new
Porque estoy en eso nuevo
We setting the mood for you
Creamos el ambiente para ti
New and improved a move
Un movimiento nuevo y mejorado.
Well overdue it's true
Bien retrasado, es verdad.
They hear that new type of a bump
Escuchan ese nuevo tipo de golpe.
They want a snare and a thump
Quieren una trampa y un golpe
They got a smell of the funk
Tienen un olor a funk
That's how we wakin' 'em up
Así es como los despertamos
Now we mopping the scene clean
Ahora estamos limpiando la escena.
My team is supreme
mi equipo es supremo
I'm rolling in green green
Estoy rodando en verde verde
You know what I mean
Usted sabe lo que quiero decir
I'm bringing the
estoy trayendo el
Wherever I go, go, you know the M.O. bro
Dondequiera que vaya, vaya, ya conoce el modus operandi. hermano
We never lay low, no, no, no
Nunca nos ocultamos, no, no, no
We on a mission to give 'em a little vision to listen
Tenemos la misión de darles una pequeña visión para escuchar.
To what I'm spitting there's really no competition
Para lo que estoy escupiendo realmente no hay competencia
I'm hittin' 'em with the gift and the gab and the slow clap
Los estoy golpeando con el regalo y la charla y el aplauso lento
We takin' 'em back to vibe, to original format
Los llevamos de vuelta a la vibra, al formato original.
Keeping it live
Manteniéndolo vivo
Back to the soul
De vuelta al alma
Bringing the vibe
Trayendo la vibra
Back in the fold
De vuelta al redil
I'm changing my mood
estoy cambiando mi estado de ánimo
Changing my groove
Cambiando mi ritmo
Changing my views
Cambiando mis puntos de vista
'Cause I'm on that new
Porque estoy en eso nuevo
Fuck what you heard
Joder lo que escuchaste
Fuck what you read
Joder lo que lees
Arm or leg or arm or leg
Brazo o pierna o brazo o pierna
I'm moving ahead
estoy avanzando
Came with the anecdote
vino con la anécdota
Got the hope for the dead
Tengo esperanza para los muertos
Stay woke, what the fuck do I need with a bed
Mantente despierto, ¿qué carajo necesito con una cama?
Stay slicing the loaf, yeah we breaking the bread
Sigue cortando el pan, sí, partimos el pan.
Getting paid in gold, not paid in lead
Recibir pagos en oro, no en plomo
If we're paid to approach, I am not a celeb
Si nos pagan por acercarnos, no soy una celebridad.
I speak in quotes so you repeat what I said
Hablo entre comillas para que repitas lo que dije.
I hope you writing this down and recording this sound
Espero que escribas esto y grabes este sonido.
Listen up, gather round
Escuchen, reúnanse
I'm about to announce a new update
Estoy a punto de anunciar una nueva actualización.
We gon' dominate spread the fan base
Vamos a dominar y difundir la base de fans.
Rampage, kill a whole scene
Rampage, mata una escena entera
Someone bring me yellow tape
Alguien traigame cinta amarilla
You eat the yellowtail, I'ma eat the plant-based
Tú comes el rabo amarillo, yo como el de origen vegetal.
I ain't chewing on no food, with two eyes and a face
No estoy masticando comida, con dos ojos y una cara.
Got a new attitude, gotta stay elevated
Tengo una nueva actitud, tengo que mantenerme elevado
If somebody hate, let them hate and kinda motivate, yeah
Si alguien odia, que odie y motive un poco, sí.
I got a brand new attitude
Tengo una actitud completamente nueva
Got a whole new vibe
Tengo una vibra completamente nueva
Got a whole new vibe
Tengo una vibra completamente nueva
I changed my views
cambié mis puntos de vista
Changed the rules
Cambió las reglas
I got a brand new attitude
Tengo una actitud completamente nueva
Got a whole new vibe
Tengo una vibra completamente nueva
Got a whole new vibe
Tengo una vibra completamente nueva
Got a brand new vibe
Tengo una nueva vibra
Got a brand new vibe
Tengo una nueva vibra
Got a brand new vibe
Tengo una nueva vibra
I feel a vibe in here
Siento una vibra aquí
I feel alive in here
Me siento vivo aquí
Feels like midnight in here
Se siente como medianoche aquí
my god they playin' Tribe in here
Dios mío, están jugando a Tribe aquí.
We got it from here
Lo conseguimos desde aquí
Go aim with my low end theory in here
Ve a apuntar con mi teoría de gama baja aquí.
Get checks like a millionaire
Recibe cheques como un millonario
Architect like Frank Drury in here
Arquitecto como Frank Drury aquí
Salvador Dali in here
Salvador Dalí aquí
On the plane back to Cali in here
En el avión de regreso a Cali aquí
Kill it like Death Valley in here
Mátalo como el Valle de la Muerte aquí
Finish it like finale in here
Termínalo como el final aquí.
Goodbye, goodbye
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Adiós, adiós
Good vibes, good vibes
Buenas vibraciones, buenas vibraciones.
Good vi, good vibrations
Buen vi, buenas vibraciones.
This is good vibe, good vibrations
Esto es buena vibra, buenas vibraciones.
Good vi, good vibrations
Buen vi, buenas vibraciones.
Good vibe, good vibrations
Buena vibra, buenas vibraciones.
I feel a vibe in here
Siento una vibra aquí
I feel alive in here
Me siento vivo aquí
I feel a vibe in here
Siento una vibra aquí
I feel alive in here
Me siento vivo aquí
I feel a vibe in here
Siento una vibra aquí
I feel alive in here
Me siento vivo aquí
I feel a vibe in here
Siento una vibra aquí
I feel alive in here
Me siento vivo aquí
I feel a vibe in here
Siento una vibra aquí
I feel alive in here
Me siento vivo aquí
I feel a vibe in here
Siento una vibra aquí
I feel alive in here
Me siento vivo aquí
Vibe, vibe, vibe, vibe
Ambiente, ambiente, ambiente, ambiente
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind