Below, I translated the lyrics of the song Gris Oscuro by Bely Basarte from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si yo nunca te fallé como hemos llegado a esto
If I never failed you how we got to this
Quien es ella y que hago aquí
Who is she and what am I doing here
Se me llena la boca de ácido
My mouth fills with acid
Al pensar cada vez que te dio por mentir
Thinking every time you thought about lying
Y es que acaso no soy suficiente para ti
And am I not enough for you
Es que acaso te da igual verme morir
Maybe you don't care to see me die
Dudo mucho merecer ser herida así
I doubt very much that I deserve to be hurt like this.
Solo siento gris, siento gris
I only feel gray, I feel gray
De mi pecho hasta tus pies, cargado de momentos
From my chest to your feet, full of moments
Y esas palabras que eran para mi, se las regalaste al viento
And those words that were for me, you gave them to the wind
Y el odio suena así de mal
And hate sounds that bad.
Plantate, a mi no viniste a jugar
Plant, you didn't come to play
Es que acaso no soy suficiente para ti
Is that perhaps I am not enough for you
Es que acaso te da igual verme morir
Maybe you don't care to see me die
Dudo mucho merecer ser herida así
I doubt very much that I deserve to be hurt like this.
Solo siento gris, siento gris
I only feel gray, I feel gray
Será que es más, más, más que yo
It will be that he is more, more, more than me
Y aunque pidas, pidas, pidas perdón
And even if you ask, you ask, you ask for forgiveness
Que yo intento de verdad, que lo intento y no
That I really try, that I try and not
No se olvidar esta clase de dolor
Don't forget this kind of pain
Es que acaso no fui suficiente para ti
Maybe I wasn't enough for you.
Es que acaso te da igual verme morir
Maybe you don't care to see me die
Debería estar prohibido hacer sufrir así
It should be forbidden to make people suffer like this.
Es el gris más oscuro que he sentido nunca
It's the darkest gray I've ever felt
No me hables de ella
Don't tell me about her
Que se me quita el hambre y hoy invito yo
That my hunger is taken away and today I invite
No te has dado cuenta
You haven't realized it
Me dueles por mucho que nos diga el reloj
It hurts me no matter how much the clock tells us
Que ya es suficiente
That's enough
Que no me queda tiempo ni para el rencor
That I have no time left even for resentment
Que eres diferente
That you are different
Que ahora piensas con el corazón
That now you think with your heart
No me hables de mi
Don't tell me about me
Te echo bastante de menos los 22
I miss you quite 22
No voy a mentir
I'm not going to lie
Recuerdo el olor de tu cuarto amaneciendo
I remember the smell of your room waking up
El sabor de cada invierno
The taste of each winter
Que ahora solo siento gris
That now I only feel gray
Te fuiste pronto
You left soon
No me hables de ti
Don't tell me about you
Que ya me se cada lunar que hay en tu piel
That I already know every mole that is on your skin
Se nos hace abril
We are made April
Y lo voy a celebrar
And I'm going to celebrate it.
Que hemos sobrevivido un año más
That we have survived another year
Y si ahora soy yo, y si ahora soy yo, y si ahora soy yo
And if now it is me, and if now it is me, and if now it is me
La que se va
The one who leaves
Quien me va a buscar
Who is going to look for me
Quien me va a buscar
Who is going to look for me
Quien me va a buscar
Who is going to look for me
Quien me va a buscar
Who is going to look for me
Quien me va a buscar
Who is going to look for me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind