Below, I translated the lyrics of the song Pépette by Aldebert from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Un chat, c'est omnivore, ça veut dire que ça mange des hommes
A cat is omnivorous, it means that it eats men
Non ça veut dire qu'il mange de tout
No, it means he eats everything
Écoutez l'histoire
Listen to the story
D'un sacré félin
From a hell of a feline
Un curieux gros chat
A curious big cat
Qui avait toujours faim
Who was always hungry
On l'appelait pépette
He was called a peg
C'était son p'tit nom
That was his little name
Il était né sur la planète
He was born on the planet
Des matous gloutons
Gluttonous pets
Du nougat, du poulet
Nougat, chicken
Des anchois, un canapé
Anchovies, a sofa
Un casse-noix, du barbelé
A nutcracker, barbed wire
D' la mort-aux-rats et la télé
Rat-death and TV
Pépette est un chat
Pépette is a cat
Qui mange n'importe quoi
Who eats anything
Un drôle de matou
A funny kitty
Qui mange un peu de tout
Who eats a little bit of everything
Il passait son temps
He moved his time
C'est épouvantable
It's terrible
À aiguiser ses dents
Sharpening your teeth
Pour passer à table
To go to the table
On ne croisait jamais
We never crossed
Pépette le ventre vide
Pepette on an empty stomach
Car toujours il réclamait
For he always demanded
De quoi se remplir le bide
Enough to fill the gut
Avec un dictionnaire, un tire-bouchon
With a dictionary, a corkscrew
Un pack de bière, un bûcheron
A pack of beer, a lumberjack
De la poussière et des boulons
Dust and bolts
Un légionnaire et mon polochon
A legionnaire and my duffel
{au refrain}
'to the chorus'
Mais un soir de nouba
But one evening of nuba
Pépette a forcé
Pépette forced
On retrouva le chat
The cat was found
Le bidon percé
The pierced can
Par le petit trou
Through the small hole
On pouvait voir sortir
You could see out
Tout ce que le matou
Everything the kitty
Avait pu engloutir
Had been able to gobble up
Ii y avait un cartable, un sergent
There was a schoolbag, a sergeant
Une étable, un président
A stable, a president
Mon portable, un toboggan
My laptop, a slide
Le bac à sable et d'artagnan
The sandbox and artagnan
{au refrain}
'to the chorus'
Le chat s'écria 'diantre
The cat exclaimed 'diantre
Mon repas se débine
My meal is unwinding
Colla sur son ventre
Colla on her belly
Une jolie rustine
A pretty rustine
La morale de cette
The moral of this
Drôle de chanson
Funny song
C'est qu'il vaut mieux avoir pépette
It's better to have a pedest
En photo qu'en pension
In pictures as in boarding school
Parce qu'il mange
Because he eats
Des clous, des choux, des poux
Nails, cabbages, lice
Des loups, du mou, des sioux
Wolves, slackers, sioux
Des roues, du gnou, des canards
Wheels, wildebeest, ducks
Des rasoirs, des cigares
Razors, cigars
Des motards, des frigos, des motos
Bikers, fridges, motorcycles
Des mégots, des marmots
Butts, marmots
Des moutons, du savon, du carton
Sheep, soap, cardboard
Du coton, des bretons, du bison
Cotton, Bretons, bison
Du poison, des teutons, des chatons
Poison, teutons, kittens
Du houblon, besançon, du saumon
Hops, besançon, salmon
Des violons, des camions
Violins, trucks
Des crayons, des wagons
Pencils, wagons
Des oignons, ma maison
Onions, my house
Des dindons, des croûtons
Turkeys, croutons
Et cette chanson
And this song
{au refrain, x3}
"To the chorus, x3"
Et qui mange, et qui mange, et qui remange encore
And who eats, and who eats, and who still eats
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, EDITIONS DES ALOUETTES
Alain Souchon, Laurent Voulzy