LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Solamente Tú
Solamente Tú
Cali Y El Dandee
Intro
No necesitas preguntarme. para siempre serás tú
You don't need to ask me. forever it will be you
Con tu mirada me desarmas como me desarmas tú, lo sé
With your gaze you disarm me as you disarm me, I know
Que aunque te busque en todo el mundo
That even if I look for you all over the world
Para siempre serás tú
Forever it will be you
Chorus 1
Porque es que para mí el amor consiste en eso
Because for me love consists of that
Que aunque se caiga el mundo tú me des un beso
That even if the world falls, you give me a kiss
Siempre sin hablar
Always without talking
Cuando se quiere tanto sobran las palabras
When you want so much leftover words
El corazón es el que habla
It's the heart that speaks
Y la que oye serás tú
And the one who hears will be you
Siempre fuiste tú que me curaste solo con un beso
It was always you who cured me with a kiss
Siempre fuiste tú, sin conocerte te llevé en mis huesos
It was always you, without knowing you I took you in my bones
Solo con amor tú me atrapaste y siempre estaré preso
Only with love did you catch me and I'll always be in jail
He pecado y lo confieso, y la culpable has sido tú
I have sinned and confessed it, and the culprit has been you
Solamente tú, solamente tú
Just you, just you
Verse 1
Porque mujeres así hay menos que provocas
Because women like that there's less you provoke
Y aunque lo intente no lo puedo evitar
And even if I try, I can't help it
El que se arriesga, ma', nunca se equivoca
Whoever takes a chance, ma', is never wrong
Es que a tu lado yo me quiero quedar contigo
It's just that next to you I want to stay with you
No habrá suficiente en el mundo entero
There won't be enough in the whole world
Que pueda explicar lo que yo te quiero
That I can explain what I love you
Y con esos ojito' de caramelo
And with those candy eyes
Te daré mi amor que será sincero
I'll give you my love that will be sincere
Chorus 2
Porque es que para mí el amor consiste en eso
Because for me love consists of that
Que aunque se caiga el mundo tú me des un beso
That even if the world falls, you give me a kiss
Siempre sin hablar
Always without talking
Cuando se quiere tanto sobran las palabras
When you want so much leftover words
El corazón es el que habla
It's the heart that speaks
Y la que oye serás tú
And the one who hears will be you
Siempre fuiste tú que me curaste solo con un beso
It was always you who cured me with a kiss
Siempre fuiste tú, sin conocerte te llevé en mis huesos
It was always you, without knowing you I took you in my bones
Solo con amor tú me atrapaste y siempre estaré preso
Only with love did you catch me and I'll always be in jail
He pecado y lo confieso, y la culpable has sido tú
I have sinned and confessed it, and the culprit has been you
Solamente tú, solamente tú
Just you, just you
Siempre fuiste tú que me curaste solo con un beso
It was always you who cured me with a kiss
Siempre fuiste tú, sin conocerte te llevé en mis huesos
It was always you, without knowing you I took you in my bones
Solo con amor tú me atrapaste y siempre estaré preso
Only with love did you catch me and I'll always be in jail
He pecado y lo confieso, y la culpable has sido tú
I have sinned and confessed it, and the culprit has been you
Solamente tú, solamente tú
Just you, just you