LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Nada
Nada
Cali Y El Dandee, Danna Paola
Si yo te di todo y me disté nada
If I gave you everything and I got away with nothing
Por que de la nada vuelves aparecer
Because out of nowhere you reappear
Haciendo como si nada ha pasado
Making it as if nothing has happened
Devuelves el pasado y me vuelve a doler
You return the past and it hurts again
Lloré en silencio nunca dije nada
I cried in silence I never said anything
Pero nadando en lágrimas casi me ahogue
But swimming in tears almost drowned me
Me enamoré de lo que me soñaba y desperté
I fell in love with what I dreamed of and woke up
Pero yo aprendí a olvidarte
But I learned to forget you
Por que aprendí que el amor nunca se comparte
Because I learned that love is never shared
Y fuiste tú el que lo buscaste en otra parte
And it was you who looked elsewhere.
Tú vas a extrañarme, tú vas a extrañarme
You're going to miss me, you're going to miss me.
Y ahora lloras
And now you cry
Y fue tu culpa tú me dejaste sola
And it was your fault you left me alone.
Lonely, sola, sola, i am so lonely, sola, sola
Lonely, alone, alone, i am so lonely, alone, alone
I have nobody for my own
I have nobody for my own
Y fue tu culpa tú me dejaste sola
And it was your fault you left me alone.
Lonely, sola, sola, i am so lonely, sola, sola
Lonely, alone, alone, i am so lonely, alone, alone
I have nobody for my own
I have nobody for my own
Y fue tu culpa tú me dejaste sola
And it was your fault you left me alone.
No te deje sola, nos dejaste tu
Don't leave yourself, you left us your
Y hoy con tu mentira vivo un dejavu
And today with your lie alive a dejavu
Que no me hayas visto
That you haven't seen me
No es que no llore
It's not that I don't cry.
No quería que vieras
I didn't want you to see.
Y apague la luz, te diré
And turn off the light, I'll tell you
Que hoy me huele a engaño hasta tu perfume
That today smells like deception to your perfume
Y hace más de un año que yo me entere
And it's been over a year since I found out
Cuanto me ha dolido no te mentiré
How much it hurt, I won't lie to you.
Antes tú eras la que me besa
You used to be the one who kisses me.
Ahora te duele la cabeza
Now your head hurts
Si Antes teníamos mil sueño
If before we had a thousand dreams
Ahora por sueño, te dormiste que sorpresa
Now out of sleep, you fell asleep that surprise
Y da tristeza que, si este amor murió,
And it makes sad that, if this love died,
Lo mataste tu
You killed him.
Pero mientras lo vez morir solo bostezas
But as long as he dies alone yawns
Y ahora es demasiado tarde
And now it's too late
No digas que fui yo, no seas cobarde
Don't say it was me, don't be a coward.
El alcohol en mis heridas ya no arde
The alcohol in my wounds no longer burns
Aunque cuando tomo me da por llamarte
Although when I drink I get to call you
Pero yo aprendí a olvidarte
But I learned to forget you
Por que aprendí que el amor nunca se comparte
Because I learned that love is never shared
Y fuiste tú el que lo buscaste en otra parte
And it was you who looked elsewhere.
Tú vas a extrañarme, tú vas a extrañarme
You're going to miss me, you're going to miss me.
Y ahora lloras
And now you cry
Y fue tu culpa tú me dejaste sola
And it was your fault you left me alone.
Lonely, sola, sola, i am so lonely, sola, sola
Lonely, alone, alone, i am so lonely, alone, alone
I have nobody for my own
I have nobody for my own
Y fue tu culpa tú me dejaste sola
And it was your fault you left me alone.
Lonely, sola, sola, i am so lonely, sola, sola
Lonely, alone, alone, i am so lonely, alone, alone
I have no body for my own
I have no body for my own
Y fue tu culpa tú me dejaste sola
And it was your fault you left me alone.