Learn English With Songs with these 23 Clean Song Recommendations (Full Translations Included!)

Learn English With Songs with these 23 Clean Song Recommendations (Full Translations Included!)
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with songs and song lyrics is a great way to learn English! Learning with music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. So music and song lyrics are a great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
These 23 song recommendations are cleans which are still popular today despite being released over a generation ago. So they are great songs that will get you started with learning English with music and song lyrics.
CONTENTS SUMMARY
Perfect (Perfecta)
Ed Sheeran
I found a love for me
Darling, just dive right in
And follow my lead
Well, I found a girl, beautiful and sweet
Encontré un amor para mí
Cariño, sólo sumérgete
Y sigue mi ejemplo
Bueno, encontré una chica, hermosa y dulce

¿Listo para sumergirte en un cuento romántico digno de película? “Perfect” de Ed Sheeran es la declaración de amor que muchos soñamos escuchar alguna vez. El cantautor británico recuerda cómo encontró a su alma gemela cuando ambos eran casi niños, y describe cada pequeño momento -desde bailar descalzos sobre el césped hasta susurrar halagos- con la ternura de quien sabe que ha hallado a la persona indicada.

A lo largo de la letra, Ed celebra la belleza interior y exterior de su pareja, la fortaleza que comparten y los planes de un futuro juntos lleno de hijos, hogar y canciones favoritas. El mensaje principal es claro: el amor auténtico no necesita lujos, solo confianza, paciencia y la certeza de que, aún en la oscuridad, la otra persona brilla lo suficiente para iluminarlo todo. ¡Prepárate para cantar, soñar y practicar tu español con esta balada que se siente… perfecta!

Die With A Smile (Morir Con Una Sonrisa)
Lady Gaga, Bruno Mars
I, I just woke up from a dream
Where you and I had to say goodbye
And I don't know what it all means
But since I survived, I realized
Yo, yo acabo de despertar de un sueño
En el que tú y yo tuvimos que decir adiós
Y yo no sé qué significa todo
Pero desde que sobreviví, me di cuenta

¿Qué harías si mañana se acabara el mundo? Esa es la pregunta que Lady Gaga y Bruno Mars lanzan al aire en Die With A Smile. La canción transforma un hipotético apocalipsis en una oda al carpe diem amoroso: si no hay garantías de un mañana, la prioridad se vuelve clara—amar sin reservas. Cada estrofa recuerda que ningún segundo está prometido, por eso los artistas deciden “amarte cada noche como si fuera la última”, convertir el miedo en fiesta y cerrar el telón con una sonrisa.

En lugar de lamentos, el dúo propone un pacto de ternura ilimitada. El fin del mundo, el fin de la fiesta o el fin del tiempo: da igual el escenario, mientras puedan quedarse “just for a while” abrazados. Con un estribillo pegadizo y una energía luminosa, el tema mezcla urgencia y alegría para recordarnos que el mejor legado es despedirnos felices, sintiendo que lo dimos todo junto a la persona amada. ¡Prepárate para cantar y practicar tu español mientras aprovechas cada latido como si fuera el último!

Hero (Héroe)
Enrique Iglesias
Let me be your hero
Would you dance if I asked you to dance?
Would you run and never look back?
Would you cry if you saw me crying?
Déjame ser tu héroe
¿Bailarías si te pidiera bailar?
¿Correrías sin mirar atrás jamás?
¿Llorarías si me vieras llorar?

¿Alguna vez has imaginado a un héroe sin capa que llegue a rescatar tu corazón? En “Hero”, el español Enrique Iglesias se enfunda en ese papel y, con una batería de preguntas íntimas (¿bailarías conmigo? ¿llorarías si yo llorara?), nos invita a explorar los límites de la entrega amorosa. Entre susurros apasionados, el cantante se ofrece como refugio y valentía a la vez: "I can be your hero, baby". La música pop-balada refuerza esta atmósfera de suspense romántico donde las dudas se mezclan con una promesa de protección total.

El núcleo de la canción se resume en tres grandes promesas: proteger, consolar y permanecer. Enrique afirma que puede besar el dolor, estar para siempre y hasta dar la vida por quien ama. De esta forma “Hero” se convierte en un himno al amor incondicional, recordándonos que la auténtica heroicidad nace de la vulnerabilidad compartida y el compromiso de sostener al otro cuando más lo necesita. Dale al play y descubre cómo un sencillo te puedo besar el dolor puede sentirse más poderoso que cualquier superpoder.

Summer (Verano)
Calvin Harris
When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown
Cuando te conocí en verano
Al ritmo de mis latidos
Nos enamoramos
Mientras las hojas se volvían marrones

¡Bienvenid@ al ritmo del verano! Esta canción captura ese instante mágico en el que conoces a alguien especial bajo el sol y todo late al compás de tu corazón. Con imágenes de cielos azules y hojas que se vuelven marrones, Calvin Harris pinta la historia de un romance que florece con el calor pero empieza a marchitarse cuando el otoño se asoma. El latido constante que se repite en la letra simboliza la intensidad de la atracción inicial, mientras que la frase “You act so innocent now, but you lied so soon” nos recuerda que incluso las pasiones más vibrantes pueden esconder secretos.

En esencia, “Summer” celebra la emoción fugaz de un amor estival que se disfruta sin pensar en el mañana. El tema invita a vivir el momento, bailar sin preocupaciones y dejar que los días soleados dicten el ritmo de un romance tan luminoso como efímero. Prepárate para sentir la brisa cálida, el palpitar acelerado y la mezcla de euforia y nostalgia que solo un amor de verano puede ofrecer.

When I Was Your Man
Bruno Mars
Same bed, but it feels just a little bit bigger now
Our song on the radio
But it don't sound the same
When our friends talk about you
La misma cama, pero ahora se siente un poquito más grande
Nuestra canción en la radio
Pero no suena igual
Cuando nuestros amigos hablan de ti

¿Alguna vez te arrepentiste de no haber hecho algo a tiempo? Esa es la espinita que Bruno Mars clava en “When I Was Your Man”. Acompañado solo por un piano, el cantante de Hawái confiesa que perdió al amor de su vida por culpa de su orgullo: no le compró flores, no la llevó a bailar, no tomó su mano cuando tuvo la oportunidad. Ahora cada vez que suena “su” canción en la radio, el recuerdo lo deja hecho polvo porque ella ya baila con otro.

Moraleja musical: valora los pequeños detalles antes de que sea tarde. Esta balada nostálgica convierte el remordimiento en un consejo para cualquiera que esté enamorado: muestra tu cariño hoy mismo, porque mañana podrías estar cantando este mismo estribillo con el corazón hecho pedacitos.

Don't Cry (No Llores)
Guns N' Roses
Talk to me softly
There is something in your eyes
Don't hang your head in sorrow
And please don't cry
Háblame suavemente
Hay algo en tus ojos
No bajes la cabeza con pena
Y por favor no llores

¡Prepárate para sentir el corazón del rock mezclado con una caricia! En esta balada de Guns N' Roses, el narrador observa a su pareja a punto de desbordarse en lágrimas y le pide con ternura: “No llores esta noche”. La canción se convierte en un abrazo musical que mezcla consuelo, amor persistente y la promesa de que el dolor será pasajero. A lo largo de los versos, Axl Rose habla suavemente, recuerda los buenos momentos y asegura que, aunque sus caminos se separen, su cariño sigue intacto.

El mensaje es claro: incluso en una despedida hay espacio para la esperanza. El vocalista anima a la otra persona a avanzar por su propio camino, confiando en que “habrá un cielo sobre ti” y que el amanecer traerá alivio. De fondo, las icónicas guitarras de Slash subrayan ese contraste entre la tristeza del adiós y la fuerza para seguir adelante. En resumen, “Don’t Cry” es una invitación a dejar correr la vida sin aferrarse al dolor, recordando que el amor verdadero no se borra… solo cambia de forma.

Make You Feel My Love (Hacerte Sentir Mi Amor)
Adele
When the rain is blowing in your face
And the whole world is on your case
I could offer you a warm embrace
To make you feel my love
Cuando la lluvia cae en tu cara
Y todo el mundo esta encima de ti
Podría ofrecerte un cálido abrazo
Para que sientas mi amor

¡Prepárate para sumergirte en una declaración de amor incondicional! En Make You Feel My Love, la cantante inglesa Adele nos cuenta la historia de alguien dispuesto a ser refugio cuando "la lluvia golpea tu cara" o cuando "las sombras de la noche" amenazan con tristeza. Con promesas de abrazos cálidos y compañía eterna, la voz narradora ofrece todo lo que tiene —incluso sacrificarse— con tal de que la otra persona perciba la fuerza de su cariño.

La letra recorre imágenes poderosas: tormentas en mares enfurecidos, carreteras de arrepentimiento y vientos de cambio que soplan sin control. Estas metáforas subrayan que, frente a la adversidad, el amor verdadero puede vencer cualquier obstáculo. Mientras disfrutas de la canción, notarás un vocabulario cargado de ternura y determinación que te ayudará a aprender expresiones de consuelo, lealtad y esperanza. En definitiva, es una invitación a dejar que alguien te abrace con su música y te haga sentir su amor.

Yellow
Coldplay
Look at the stars
Look how they shine for you
And everything you do
Yeah, they were all yellow
Mira las estrellas
Mira cómo brillan por ti
Y todo lo que haces
Sí, todas eran amarillas

Yellow es un himno de adoración luminosa. Desde el primer verso, el narrador invita a su ser querido a mirar las estrellas que brillan solo para ella, pintándolo todo de amarillo, un color que simboliza calidez, esperanza y energía vital. Con esta simple imagen se establece un clima de asombro infantil y sincero: todo lo bueno que la otra persona hace resplandece tanto que tiñe el universo de la misma tonalidad radiante.

En el resto de la canción, el cantante enumera gestos casi épicos —nadar mares, saltar espacios imposibles, incluso sangrar hasta quedar seco— para demostrar un amor desbordante y sin condiciones. Cada sacrificio refuerza la idea de que la amada provoca una transformación: su piel y huesos se convierten en algo hermoso. Al final, la repetición de “Look how they shine for you” funciona como mantra: las estrellas, el mundo y hasta la canción misma existen para celebrar a esa persona tan especial.

Stand By Me (Quédate conmigo)
Ben E. King
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No, I won't be afraid
Cuando llega la noche
Y la tierra esté oscura
Y la luna sea la única luz que veamos
No, no tendré miedo

Con su ritmo soul y una voz cargada de calidez, Ben E. King —un artista nacido en Jersey— nos sumerge en una escena nocturna: la tierra está oscura y la luna es la única luz que brilla. En medio de esa penumbra, el cantante hace una promesa: no tendré miedo mientras tú estés a mi lado. El estribillo Stand by me se repite como un hechizo musical que espanta la soledad y nos invita a quedarnos cerca de quienes amamos.

Más que una balada romántica, la canción es un himno a la amistad y la lealtad. King asegura que, aunque el cielo se desplome o las montañas se derrumben en el mar, bastará la compañía de esa persona especial para mantener la calma, secar las lágrimas y plantar cara al miedo. ¿La lección? Sé ese apoyo incondicional para los demás y permite que lo sean para ti, porque los momentos difíciles pesan menos cuando alguien te dice con ternura y firmeza: stand by me.

Hello
Adele
Hello
It's me
I was wondering if after all
These years you'd like to meet
Hola
Soy yo
Me preguntaba si después de
Estos años te gustaría vernos

Hello, el gigantesco éxito pop de la cantante inglesa Adele, se presenta como una emotiva llamada telefónica cargada de nostalgia y arrepentimiento: desde California, la protagonista intenta reconectar con un antiguo amor, repasando los recuerdos de cuando eran más jóvenes y libres. Cada «hello» funciona como eco de su culpa y su necesidad de pedir perdón, pues siente que el tiempo no la ha sanado del todo. Aunque afirma haber marcado mil veces, solo recibe silencio, lo que subraya la enorme distancia física y emocional que ahora los separa —«un millón de millas». La canción se convierte así en un himno a la vulnerabilidad: muestra la paradoja de desear un nuevo comienzo cuando quizá sea demasiado tarde y nos recuerda que la sanación depende de que ambas personas estén dispuestas a escucharse.

Every Breath You Take
The Police
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
Cada respiro que des
Cada movimiento que hagas
Cada lazo que rompas
Cada paso que des

¿Alguna vez has sentido que alguien te observa?

“Every Breath You Take” parece, a primera vista, una balada romántica, pero en realidad es una historia de obsesión. El narrador promete vigilar cada respiración, cada paso y cada palabra de la persona que ama, incluso cuando esa persona ya se ha marchado. Esta vigilancia constante refleja un amor posesivo que se confunde con afecto, lo que convierte la canción en un estudio sobre los límites entre el cariño y el control.

A lo largo de la letra, el protagonista repite la frase “I’ll be watching you” como un mantra que revela su incapacidad para dejar ir la relación. Sentimos su dolor (“my poor heart aches”), pero también percibimos la inquietante sensación de que no acepta la libertad del otro. De este modo, The Police nos invita a cuestionar cuándo el amor deja de ser romántico y se vuelve tóxico, todo ello con un ritmo suave que contrasta con la intensidad de su mensaje.

Let It Be (Déjalo ser)
The Beatles
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
And in my hour of darkness
Cuando me encuentro en momentos de dificultad
Madre María viene a mí
Diciendo palabras de sabiduría, déjalo ser
Y en mi hora de oscuridad

¿Te has sentido alguna vez desbordado y has deseado que alguien te susurre que todo irá bien? Eso es exactamente lo que hace Let It Be, himno de calma y esperanza compuesto por Paul McCartney para The Beatles. Inspirado en un sueño en el que su madre —Mary McCartney— lo consolaba, el cantante convierte esa visita onírica en la figura de Mother Mary. Cada vez que la vida se nubla, ella aparece con un sencillo consejo: “let it be” (“déjalo ser”). La canción nos invita a soltar el control, confiar en la sabiduría interior y permitir que el tiempo aporte las respuestas que ahora no vemos.

A lo largo del tema, el coro se repite como un mantra luminoso que atraviesa la oscuridad: cuando el corazón está roto o la noche parece interminable, siempre queda una chispa de luz que “brillará hasta mañana”. En otras palabras, aceptar las circunstancias —sin resignarse, pero sin forzar— abre la puerta a soluciones inesperadas. Con su melodía suave y su mensaje universal, Let It Be se convierte en un recordatorio musical de que la paz comienza cuando dejamos de luchar contra lo inevitable y escuchamos esas “palabras de sabiduría” que nos invitan a fluir con la vida.

Someone Like You (Alguien como tú)
Adele
I heard
That you're settled down
That you
Found a girl
Escuché
Que sentaste cabeza
Que tú
Encontraste a una chica

La poderosa balada pop “Someone Like You” de la cantante inglesa Adele retrata el instante crudo en que, al enterarse de que su antiguo amor se ha casado, la narradora se enfrenta a una mezcla explosiva de nostalgia y aceptación: recuerda veranos gloriosos, reconoce errores, siente la punzada de lo que pudo haber sido y, aun así, le desea lo mejor mientras se promete «I’ll find someone like you»; de esta forma, la canción celebra la honestidad emocional, subraya que a veces el amor perdura y otras veces duele, y nos muestra que soltar no implica olvidar sino transformar la herida en gratitud y esperanza para seguir adelante.

No Woman No Cry
Bob Marley
No, woman, no cry
No, woman, no cry
Said said
Said I remember when we used to sit
No, mujer, no llores
No, mujer, no llores
Dije, dije
Dije que recuerdo cuando solíamos sentarnos

No Woman No Cry, un clásico del reggae de Bob Marley, es mucho más que un simple consuelo a una mujer que llora: es una postal nostálgica de los días humildes en Trenchtown, Jamaica, donde la comunidad, la música y la esperanza se entrelazaban frente a la adversidad. Marley evoca recuerdos de amistades compartidas, fuegos encendidos por Georgie y platos de cornmeal porridge repartidos con amor, para recordarnos que, aunque el futuro brille, nunca debemos olvidar nuestras raíces. Con su estribillo tranquilizador -“Everything's gonna be alright”- el cantante ofrece un abrazo sonoro que transforma el dolor en fuerza, invitándonos a secar las lágrimas y seguir adelante con valentía. La canción celebra la resistencia comunitaria, la gratitud por los buenos y los malos momentos y la certeza de que, mientras mantengamos la memoria y el apoyo mutuo, ningún problema podrá apagar nuestra alegría.

​lovely (Preciosa)
Billie Eilish, Khalid
Thought I found a way
Thought I found a way out
But you never go away
So I guess I gotta stay now
Creí haber hallado un camino
Creí haber encontrado una salida
Pero nunca te vas
Así que supongo que ahora tengo que quedarme

¿Alguna vez has sentido que, por más que busques la salida, sigues atrapado en el mismo lugar? En "lovely", Billie Eilish y Khalid pintan ese sentimiento de estancamiento con pinceladas de melancolía y belleza. Las letras retratan a dos voces que anhelan escapar de una prisión emocional, donde los miedos se vuelven paredes invisibles: un corazón frágil "de cristal", una mente endurecida "de piedra" y la constante búsqueda de un refugio que parece no existir.

Aun así, entre la oscuridad se cuela un rayo de esperanza. Repetir "Hello, welcome home" es como abrazar la vulnerabilidad y reconocer que, aunque la soledad duela, también puede ser el primer paso para sanar. El resultado es una canción que combina la suavidad hipnótica de Billie con la calidez de Khalid, recordándonos que incluso en los momentos más grises podemos encontrar algo "lovely": la posibilidad de aceptarnos, reconstruirnos y, finalmente, sentirnos vivos de nuevo.

Believer (Creyente)
Imagine Dragons
First things first
I'ma say all the words inside my head
I'm fired up and tired of the way that things have been
Ooh
Primero lo primero
Voy a decir todas las palabras en mi cabeza
Estoy encendido y cansado de cómo han sido las cosas
Oh

Believer es un grito de guerra donde Imagine Dragons, la banda liderada por el estadounidense Dan Reynolds, convierte cada herida en combustible creativo. Desde los primeros versos, el cantante admite estar "encendido y cansado" de las reglas ajenas; así decide tomar el timón de su propio destino y proclama: soy el amo de mi mar. Entre imágenes de balas que vuelan y nubes que descargan lluvia, la canción pinta un torbellino emocional que transforma la frustración juvenil en poesía y luego en música vibrante.

El estribillo martilla con la palabra 'Pain!' porque el dolor es, justamente, el maestro que forja al creyente. Cada golpe no derriba, sino que rompe y reconstruye, haciendo que el protagonista vea «la belleza a través del dolor». El resultado es un mensaje poderoso: acepta tus cicatrices, déjalas llover como balas y utilízalas para impulsar tu vida, tu amor y tu pasión. Así, lo que parecía una tormenta termina convirtiéndose en la fuerza que nos vuelve creyentes de nuestro propio potencial.

The Climb (La escalada)
Miley Cyrus
I can almost see it
That dream I'm dreaming but
There's a voice inside my head sayin
You'll never reach it
Casi puedo verlo
Ese sueño que estoy soñando, pero
Hay una voz dentro de mi cabeza diciendo
Nunca llegarás

¿Listo para ponerte las botas y emprender una gran aventura musical? En “The Climb”, Miley Cyrus compara nuestros objetivos con enormes montañas y nos recuerda que siempre habrá voces internas diciendo “no llegarás”. Sin embargo, cada paso, por pequeño que sea, cuenta. Aunque a veces nos sintamos perdidos o sin fe, la clave es levantar la cabeza y seguir avanzando.

El mensaje central es claro: lo importante no es llegar primero ni descubrir qué hay al otro lado, sino disfrutar y aprender durante el recorrido. Las caídas, los retos y las victorias parciales son los momentos que recordaremos y los que forjan nuestra fortaleza. Con un estribillo pegadizo que anima a “seguir escalando”, la canción se convierte en un himno de perseverancia y esperanza que invita a mantener viva la fe en nosotros mismos.

My Heart Will Go On (Mi corazón seguirá adelante)
Céline Dion
Every night in my dreams
I see you, I feel you
That is how I know you go on
Far across the distance
Cada noche en mis sueños
Te veo, te siento
Así sé que sigues
Muy lejos, al otro lado de la distancia

¡Abróchate el chaleco salvavidas emocional y déjate llevar! "My Heart Will Go On", interpretada por la cantante canadiense Céline Dion, pinta la historia de un amor tan profundo que ni la distancia, ni el paso del tiempo, ni siquiera la muerte pueden detenerlo. La voz protagonista revive a su ser querido cada noche en sus sueños y siente que, aunque estén «near, far, wherever you are», sus corazones siguen latiendo al mismo compás.

La canción celebra la idea de que un solo encuentro amoroso puede dejar una huella eterna: el recuerdo abre la puerta al pasado, el miedo desaparece y la promesa de un «para siempre» se instala en el corazón. Así, el estribillo se convierte en un mantra de esperanza y resiliencia: “my heart will go on and on”. En definitiva, es una oda a la fuerza del amor verdadero, ese que nos acompaña más allá de las despedidas y convierte cada recuerdo en un refugio seguro.

Thunder
Imagine Dragons
Just a young gun with a quick fuse
I was uptight, wanna let loose
I was dreaming of bigger things and
Wanna leave my own life behind
Solo un joven con mecha corta
Estaba tenso, quiero soltarme
Soñaba con cosas más grandes y
Quiero dejar mi propia vida atrás

Thunder de Imagine Dragons (grupo originario de Estados Unidos) es un himno de superación que retrata a quien se siente «raro» en clase, con la cabeza llena de sueños imposibles. Primero llega el relámpago (la idea, la energía que chispea en silencio) y después el trueno (el gran estallido de éxito que todos escuchan). El cantante recuerda cuando lo llamaban básico y lo relegaban al asiento de atrás, y contrasta esa burla con el momento en que él sonríe desde el escenario mientras los escépticos aplauden desde lo alto de las gradas.

La canción celebra la valentía de no encajar en el molde, de no decir siempre “sí señor”, y anima a dejar atrás los miedos para convertir la creatividad en un estruendo que sacuda al mundo. Con cada “Thunder, feel the thunder”, Imagine Dragons recuerda que el camino del soñador está lleno de risas ajenas, pero también de la dulce revancha de triunfar ante quienes dudaron. ¡Prepárate para encender tu propio relámpago y hacer temblar el cielo con tu trueno personal!

Sweet Child O' Mine (Dulce niño mío)
Guns N' Roses
She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything
Was as fresh as the bright blue sky
Tiene una sonrisa que, me parece
Me trae recuerdos de infancia
Donde todo
Era tan fresco como el brillante cielo azul

¡Prepárate para un viaje emocional con la potencia guitarrera de Guns N’ Roses! En Sweet Child O’ Mine, Axl Rose contempla a su amada y, a través de su sonrisa, sus ojos y su cabello, revive la inocencia de la niñez. Cada rasgo la conecta con recuerdos en los que “todo era tan fresco como un cielo azul brillante”, un estado de felicidad pura y sin preocupaciones que cualquiera desearía recuperar.

Sin embargo, la canción no se queda solamente en la nostalgia. Tras el estribillo, la pregunta insistente “Where do we go now?” revela la incertidumbre del futuro: el cantante sabe que ese amor lo transporta a un lugar seguro, casi infantil, pero no está seguro de cuál será el siguiente paso. Así, la letra equilibra dos fuerzas opuestas: la calidez de los recuerdos que curan el alma y el vértigo de no saber qué camino tomar. El resultado es un himno que mezcla dulzura y rock en estado puro, ideal para practicar español mientras sientes la adrenalina de uno de los riffs más famosos de la historia.

Butterflies (Mariposas)
Tom Odell, AURORA
When you touch me I feel butterflies
I'm gonna love you till the day I die
When you cut me, you cut me like a knife
I wanna tell you, but I'm terrified
Cuando me tocas siento mariposas
Voy a amarte hasta el día que muera
Cuando me cortas, me cortas como un cuchillo
Quiero decírtelo, pero estoy aterrado

Butterflies une la delicada voz del británico Tom Odell con la sensibilidad etérea de la noruega AURORA para pintar un cuadro de amor tan intenso que duele. Desde el primer verso, las “mariposas” en el estómago revelan una pasión juvenil y vibrante, mientras la promesa “voy a amarte hasta el día en que muera” subraya un compromiso casi infinito. Sin embargo, esta misma intensidad trae consigo un filo afilado: cuando la otra persona se aleja, la herida se siente “como un cuchillo”. La canción contrasta momentos de euforia y vulnerabilidad, mostrando cómo alguien puede ser a la vez salvación y amenaza sentimental.

A lo largo del tema, la letra oscila entre la esperanza “creo que voy a estar bien” y la duda “¿de verdad voy a estar bien?”, capturando ese vaivén emocional que acompaña a las relaciones profundas. “Butterflies” celebra el poder transformador del amor, reconoce el miedo a perderlo y, al final, abraza la resiliencia: incluso bajo un cielo gris, el corazón late con la certeza de que saldrá adelante.

Easy On Me (Sé comprensivo conmigo)
Adele
There ain't no gold in this river
That I've been washing my hands in forever
I know there is hope in these waters
But I can't bring myself to swim
No hay oro en este río
En el que me he estado lavando las manos desde siempre
Sé que hay esperanza en estas aguas
Pero no consigo nadar

Easy On Me es un confesionario musical en el que la cantante española Adele nos invita a navegar por un río metafórico sin oro alguno, símbolo de un pasado en el que ha estado “lavándose las manos” durante años; con una voz vulnerable, pide compasión mientras recuerda que todavía era “una niña” cuando tomó decisiones que marcaron su vida. En cada verso reconoce sus buenas intenciones y el esfuerzo por cambiar para priorizar a los demás, pero admite que llegó al punto de rendirse. El estribillo, “Go easy on me, baby”, es un ruego a la comprensión: quiere espacio para sanar, aceptar los errores y darse la oportunidad de volver a “sentir el mundo” con ojos nuevos. La canción se convierte así en un puente entre el arrepentimiento y la esperanza, recordándonos que incluso en las aguas más turbias puede haber luz si nos tratamos con suavidad.

Perfect Duet (Dúo perfecto)
Ed Sheeran, Beyoncé
I found a love
For me
Darling, just dive right in
And follow my lead
Encontré un amor
Para mí
Cariño, solo lánzate de lleno
Y sigue mi ejemplo

Perfect Duet reúne la calidez acústica del cantautor británico Ed Sheeran con la voz poderosa de la superestrella estadounidense Beyoncé para narrar un amor que se siente tan auténtico que casi parece sacado de un cuento. A lo largo de la canción, dos enamorados recuerdan cómo se descubrieron cuando apenas eran niños, revelan lo que sienten mientras bailan descalzos sobre el césped y confiesan que, aunque la otra persona crea no lucir bien, para ellos es sencillamente perfecta. Las imágenes de bailar en la oscuridad, susurrar cumplidos y escuchar su «canción favorita» pintan un escenario íntimo, romántico y universal que invita a soñar.

Más allá de la ternura, el tema celebra la complicidad: compartir sueños, luchar contra las dificultades y proyectarse en un futuro donde puedan incluso formar una familia. Cada voz aporta su propia perspectiva —él encuentra a la chica «bella y dulce», ella halla a un hombre «más fuerte que nadie»— y juntas convergen en la misma conclusión: haber encontrado a la persona indicada es un milagro que no se piensa soltar. «Perfect Duet» nos recuerda que el amor verdadero no necesita grandes ornamentos; basta un baile bajo las estrellas para sentir que todo encaja a la perfección.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!