Learn English With Guns N' Roses with these 19 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Guns N' Roses
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Guns N' Roses's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 19 song recommendations by Guns N' Roses to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Guns N' Roses es una banda de hard rock formada en Los Ángeles en 1985. Con Axl Rose, Slash y Duff McKagan al frente, mezclaron energía cruda, melodías pegadizas y actitud rebelde.

Su álbum debut Appetite for Destruction rompió récords con éxitos como “Sweet Child O’ Mine”, “Welcome to the Jungle” y “Paradise City”.

Más tarde consolidaron su leyenda con baladas épicas como “November Rain” y giras masivas por estadios.

Tras idas y vueltas, el regreso de varios miembros clásicos reavivó a una base de fans global. Su sonido potente y su estética rockera siguen influenciando a nuevas generaciones.

CONTENTS SUMMARY
Sweet Child O' Mine (Dulce Niño Mío)
She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything
Was as fresh as the bright blue sky
Tiene una sonrisa que, me parece
Me trae recuerdos de infancia
Donde todo
Era tan fresco como el brillante cielo azul

¡Prepárate para un viaje emocional con la potencia guitarrera de Guns N’ Roses! En Sweet Child O’ Mine, Axl Rose contempla a su amada y, a través de su sonrisa, sus ojos y su cabello, revive la inocencia de la niñez. Cada rasgo la conecta con recuerdos en los que “todo era tan fresco como un cielo azul brillante”, un estado de felicidad pura y sin preocupaciones que cualquiera desearía recuperar.

Sin embargo, la canción no se queda solamente en la nostalgia. Tras el estribillo, la pregunta insistente “Where do we go now?” revela la incertidumbre del futuro: el cantante sabe que ese amor lo transporta a un lugar seguro, casi infantil, pero no está seguro de cuál será el siguiente paso. Así, la letra equilibra dos fuerzas opuestas: la calidez de los recuerdos que curan el alma y el vértigo de no saber qué camino tomar. El resultado es un himno que mezcla dulzura y rock en estado puro, ideal para practicar español mientras sientes la adrenalina de uno de los riffs más famosos de la historia.

Patience (Paciencia)
Shed a tear 'cause I'm missing you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
Derramo una lágrima porque te extraño
Todavía puedo sonreír
Nena, pienso en ti todos los días
Hubo un tiempo en que no estaba seguro

¡Prepárate para una dosis de rock cargada de sentimiento! “Patience” retrata a un protagonista que extraña a su pareja, pero sabe que la clave para que el amor florezca es la paciencia. Entre susurros de guitarra acústica, nos confiesa que aunque a veces se siente tenso y el reloj parece burlarse de él, su compromiso es firme: prefiere esperar antes que apresurar algo tan valioso. El consejo se repite como un mantra: «take it slow, all we need is just a little patience».

En la segunda parte, el cantante deambula por calles abarrotadas buscando claridad. Detesta el bullicio y los “juegos” superficiales porque lo único que realmente necesita es a esa persona especial. La canción se convierte así en un recordatorio apasionado de que el amor genuino no se construye con prisas, sino con confianza, calma y la seguridad de que, cuando ambos estén listos, todo encajará a la perfección.

November Rain (Lluvia De Noviembre)
When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darling when I hold you
Don't you know I feel the same
Cuando miro en tus ojos
Puedo ver un amor reprimido
Pero cariño, cuando te abrazo
¿No sabes que siento lo mismo?

November Rain es una balada épica donde Guns N’ Roses compara una relación amorosa con la lluvia fría de noviembre: hermosa, melancólica e impredecible. A lo largo de la letra, la voz de Axl Rose confiesa que el amor puede cambiar, apagarse o incluso doler, como una vela que intenta brillar bajo un aguacero. Sin embargo, detrás de la tristeza se asoma un mensaje esperanzador: “nada dura para siempre”, ni siquiera los momentos oscuros.

El tema nos recuerda que todos necesitamos espacio para sanar (“everybody needs some time on their own”), pero también subraya la importancia de no aislarse por completo, porque “everybody needs somebody”. En resumen, la canción celebra la vulnerabilidad y la fortaleza de abrir el corazón, aceptando que el amor puede transformarse, pero nunca deja de ser necesario para iluminar los días más grises.

Paradise City (Ciudad Del Paraíso)
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take, won't you please take me home?
Take me down to the paradise city
Llévame hasta la ciudad del paraíso
Donde el césped es verde y las chicas son bonitas
Vamos, ¿no me llevas a casa, por favor?
Llévame hasta la ciudad del paraíso

¡Bienvenido a Paradise City! Esta canción de Guns N’ Roses nos sube a una montaña rusa de riffs y sueños escapistas. El narrador, un urchin que sobrevive en las calles, fantasea con un lugar idílico donde “el pasto es verde y las chicas son bonitas”. Ese paraíso representa la promesa de un hogar seguro, lejos de la pobreza, el estrés urbano y la asfixiante contaminación que “es peligroso respirar”. Cada vez que el coro estalla, la banda nos invita a cerrar los ojos y visualizar ese refugio perfecto.

Sin embargo, la letra también está cargada de ironía. Entre referencias a cámaras de gas, apuestas y un “Captain America destrozado”, Axl Rose pinta un cuadro crudo de la vida en la gran ciudad: fama y fortuna son un juego de azar, y muchos pagan su “condena” cotidiana. El resultado es un himno que celebra la esperanza sin esconder la dureza del camino. Paradise City nos recuerda que, aunque la realidad sea difícil, el deseo de encontrar nuestro paraíso personal puede ser un motor imparable.

Welcome To The Jungle (Bienvenido A La Jungla)
Welcome to the jungle
We got fun and games
We got everything you want
Honey we know the names
Bienvenido a la jungla
Tenemos diversión y juegos
Tenemos todo lo que quieres
Cariño, sabemos los nombres

¡Prepárate para entrar en la jungla urbana! En esta canción, Guns N’ Roses convierte a la ciudad de Los Ángeles en un ecosistema salvaje lleno de tentaciones, excesos y promesas brillantes que siempre tienen un precio. La banda te recibe con una sonrisa peligrosa: si traes dinero, te ofrecen “diversión, juegos y todo lo que desees”, pero pronto descubres que la verdadera moneda de cambio es tu propia sangre, tu cordura y tu capacidad de resistir. La “jungla” simboliza la vida nocturna y la industria musical, donde la fama deslumbra como luces de neón, la lujuria acecha como serpiente y la adicción muerde sin avisar.

A lo largo del tema, la voz rasposa de Axl Rose actúa como un guía sin escrúpulos que disfruta viendo cómo el recién llegado se arrodilla, sangra y grita. El mensaje es un recordatorio crudo: en la gran ciudad todo parece posible, pero la competencia es feroz y las reglas son casi animales. Puedes “probar las luces brillantes”, sentirte en la cima con drogas y fama, aunque al final la selva devora a quien no se adapta. “Welcome to the Jungle” celebra esa energía caótica del rock mientras advierte que, si juegas con este fuego, será difícil volver a bajar de la adrenalina. Bienvenido a la selva… ¡sobrevive si puedes!

This I Love (Esto Que Amo)
And now I don't know why
She wouldn't say goodbye
But then it seems that I
Had seen it in her eyes
Y ahora no sé por qué
Ella no quiso decir adiós
Pero entonces parece que yo
Lo había visto en sus ojos

This I Love nos abre la puerta a la vulnerabilidad absoluta de Axl Rose. La letra retrata a un protagonista que, pese a no entender por qué su amada se marcha, se niega a soltar ese amor que lo hace sentir más vivo que nunca. Cada estrofa es una mezcla de súplica, esperanza y confesión: él percibe un brillo oculto en los ojos de ella, confía en que aún lo escuche y ruega a Dios que valide la intensidad de sus sentimientos. La búsqueda es casi cósmica: “he recorrido el universo y me encontré en sus ojos”, dice, mostrando que en su mundo no hay lugar más importante que la mirada de esa persona.

Al final, el orgullo muere y solo queda la determinación de no decir adiós. La canción es un himno a la persistencia del amor frente al abandono, a la fe en que el vínculo todavía late donde menos se espera y al poder de la música para convertir un dolor privado en un grito universal. Prepárate para sentir guitarras emotivas, un piano lleno de melancolía y una voz que se desgarra mientras promete: nunca diré adiós.

Yesterdays (Ayeres)
Yesterday there was so many things I was never told
Now that I'm startin' to learn I feel I'm growing old
'Cause yesterday's got nothin' for me
Old pictures that I'll always see
Ayer había tantas cosas que nunca me dijeron
Ahora que empiezo a aprender siento que estoy envejeciendo
Porque ayer no tiene nada para mí
Viejas fotos que siempre veré

Yesterdays de Guns N' Roses es una carta de despedida al pasado. Axl Rose admite que hubo «tantas cosas que nunca me contaron», pero en lugar de quedarse atrapado en la nostalgia, decide avanzar. Las viejas fotos y los recuerdos se desvanecen como páginas de un libro que ya pasó de capítulo, mientras él guarda «oraciones en el bolsillo» y se rehúsa a aferrarse a un destino prefabricado. La canción late con la idea de que mirar atrás puede enseñar, aunque no debe inmovilizar: el ayer «no tiene nada para mí».

Así, entre guitarras llenas de energía y un tono casi confesional, la banda estadounidense nos anima a soltar lo que ya fue. Es un himno a la madurez emocional que nos recuerda que el tiempo es limitado y que vivir de los recuerdos impide escribir nuevas historias. Perfecta para motivarte a aprender algo nuevo, como tu español, y seguir adelante con paso firme.

Live And Let Die (Vive Y Deja Morir)
When you were young
And your heart was an open book
You used to say: Live and let live
You know you did, you know you did, you know you did
Cuando eras joven
Y tu corazón era un libro abierto
Solías decir: Vive y deja vivir
Sabes que lo hacías, sabes que lo hacías, sabes que lo hacías

¡Sube el volumen y ajusta tu actitud! En "Live And Let Die", Guns N’ Roses retoma la célebre canción de Paul McCartney para lanzar un mensaje potente: cuando éramos jóvenes defendíamos la idea de “Live and let live” (vive y deja vivir), pero el mundo cambia a tal velocidad que puede hacernos renunciar a ese ideal. Frente a la decepción, el estribillo nos sacude con un nuevo lema, “Live and let die”, que suena a desafío y a aceptación de la dureza de la vida.

La letra anima a dejar de lamentarse y a actuar con determinación: “When you got a job to do you got to do it well”. En otras palabras, cumple tu misión con pasión, incluso si el camino exige dejar atrás lo que ya no funciona. Entre riffs incendiarios y un toque casi cinematográfico, la banda nos recuerda que adaptarse no es rendirse, sino elegir cómo reaccionar ante un mundo en constante cambio.

Civil War (Guerra Civil)
'What we've got here is
Failure to communicate!
Some men you just can't reach!
So, you get what we had here last week!
Lo que tenemos aquí es
¡Falta de comunicación!
¡Hay hombres a los que simplemente no puedes llegar!
Así que obtienes lo que tuvimos aquí la semana pasada

¡Prepárate para prender tus parlantes y tu conciencia! «Civil War» es la gran protesta rockera de Guns N’ Roses contra la violencia que, una y otra vez, destruye sociedades mientras unos pocos se llenan los bolsillos. La canción combina citas de la película Cool Hand Luke con imágenes de Vietnam, el asesinato de Kennedy y la lucha por los derechos civiles para lanzar una pregunta incómoda: ¿qué tiene de civil la guerra? Axl Rose alza la voz para denunciar el odio que sembramos, el miedo que consumimos y el precio que pagan siempre los más pobres.

Entre riffs de guitarra y coros que erizan la piel, la letra expone cómo la historia encubre mentiras, cómo los poderosos convierten a los soldados en “mercancía humana” y cómo la guerra se disfraza de patriotismo y religión. Su mensaje es claro: «No necesito tu guerra civil». Con este tema aprenderás vocabulario bélico, expresiones de protesta y, sobre todo, por qué la mejor arma puede ser tu propia voz.

Sweet Child O' Mine
She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything
Was as fresh as the bright blue sky
Are un zâmbet care-mi pare
Îmi aduce aminte de copilărie
Unde totul
Era proaspăt ca un cer albastru aprins

„Sweet Child O' Mine” este ca o capsulă a timpului care ne aruncă direct înapoi în copilărie, acolo unde totul era „proaspăt ca un cer albastru strălucitor”. Axl Rose își descrie iubita prin imagini poetice – zâmbetul ei îl face să-și amintească de zilele fără griji, iar privirea ei albastră îl poate face să lăcrimeze de emoție. Fiecare detaliu, de la ochii ce par să aducă ploaia la părul ce devine un adăpost călduros, construiește un portret al inocenței și al siguranței, un refugiu ce îl protejează de furtunile vieții.

În a doua jumătate a piesei, refrenul repetitiv „Where do we go now?” transformă melodia într-o căutare plină de energie: după ce ai găsit un sentiment atât de pur, unde îți mai poate purta drumul? Această întrebare deschisă, combinată cu riff-urile legendare de chitară, face din piesă un imn al nostalgiei și al incertitudinii tinereții. „Sweet Child O' Mine” e, în fond, o declarație de dragoste rock despre felul în care persoana potrivită ne poate transporta, în doar o clipă, înapoi la acea lume lipsită de griji — și ne face să ne întrebăm încotro mergem mai departe.

This I Love (Pe asta o iubesc)
And now I don't know why
She wouldn't say goodbye
But then it seems that I
Had seen it in her eyes
Și-acum nu știu de ce
Nu voia să spună adio
Dar se pare că eu
Îl văzusem în ochii ei

Imaginează-ți un rocker cu inimă de poet, care stă pe o scenă luminată doar de reflectoarele amintirilor lui. „This I Love” este scrisoarea lui Axl Rose către o iubire care a plecat fără explicații, lăsându-l să se întrebe la nesfârșit de ce. El crede că a „citit” plecarea ei în ochii ei, dar nu poate renunța la speranță: undeva, lumina aceea specială încă mai strălucește, iar el simte că suferința lor este oglindită de două inimi identice. Refrenul devine un strigăt către Univers și spre Dumnezeu, gata să răstoarne cerul pentru ca ea să-l audă și să se întoarcă.

Melodia explorează teme precum: • Dragostea obsesivă – o legătură atât de puternică, încât eroul „și-a găsit propriul univers” în ochii ei. • Durerea ascunsă – amândoi poartă suferința în interior, fără să o arate lumii. • Speranța încăpățânată – chiar și „în cea mai întunecată noapte” el crede că iubirea lor nu poate muri.

Prin pianul melancolic și vocea intensă a lui Axl, cântecul devine o confesiune despre cum orgoliul se spulberă când iubirea e mai mare decât frica de a fi rănit. „This I Love” este, în esență, promisiunea unui „Nu voi spune niciodată adio”, perfectă pentru oricine simte că inima bate pe ritmul unei balade rock pline de pasiune.

November Rain (Ploaie de noiembrie)
When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darling when I hold you
Don't you know I feel the same
Când mă uit în ochii tăi
Văd o iubire ținută în frâu
Dar, iubito, când te strâng în brațe
Nu știi că simt la fel

Te-ai gândit vreodată cum ar suna o baladă rock despre iubire, vulnerabilitate și trecerea timpului? “November Rain” de la americanii Guns N’ Roses este fix asta: o poveste despre doi îndrăgostiți care își dau seama că pasiunea nu este suficientă dacă nu lași loc și pentru spațiu personal. Versurile îl surprind pe narator între dorința de a păstra flacăra vie și nevoia de a accepta că „nimic nu durează pentru totdeauna”, nici măcar ploile reci de noiembrie.

Pe scurt, piesa este un amestec de melancolie și speranță: ne amintește că inimile se pot schimba, că toți avem nevoie uneori să fim „all alone”, dar și că, la final, fiecare are nevoie de cineva. Chiar dacă umbrele trecutului rămân după ce frica dispare, există mereu o șansă să găsim din nou lumina - atâta timp cât nu uităm cât de universală este nevoia de afecțiune.

Don't Cry (No Llores)
Talk to me softly
There is something in your eyes
Don't hang your head in sorrow
And please don't cry
Háblame suavemente
Hay algo en tus ojos
No bajes la cabeza con pena
Y por favor no llores

¡Prepárate para sentir el corazón del rock mezclado con una caricia! En esta balada de Guns N' Roses, el narrador observa a su pareja a punto de desbordarse en lágrimas y le pide con ternura: “No llores esta noche”. La canción se convierte en un abrazo musical que mezcla consuelo, amor persistente y la promesa de que el dolor será pasajero. A lo largo de los versos, Axl Rose habla suavemente, recuerda los buenos momentos y asegura que, aunque sus caminos se separen, su cariño sigue intacto.

El mensaje es claro: incluso en una despedida hay espacio para la esperanza. El vocalista anima a la otra persona a avanzar por su propio camino, confiando en que “habrá un cielo sobre ti” y que el amanecer traerá alivio. De fondo, las icónicas guitarras de Slash subrayan ese contraste entre la tristeza del adiós y la fuerza para seguir adelante. En resumen, “Don’t Cry” es una invitación a dejar correr la vida sin aferrarse al dolor, recordando que el amor verdadero no se borra… solo cambia de forma.

Patience (Răbdare)
Shed a tear 'cause I'm missing you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
Îmi curge o lacrimă fiindcă-mi e dor de tine
Încă pot să zâmbesc
Iubito, mă gândesc la tine în fiecare zi
A fost o vreme când nu eram sigur

„Patience” este o baladă rock plină de nostalgie, în care vocea inconfundabilă a lui Axl Rose ne povestește despre dor, vulnerabilitate și încrederea că dragostea adevărată merită așteptarea. Versurile descriu emoția unui bărbat care își dorește să fie cu persoana iubită, dar înțelege că graba poate ruina ceea ce este prețios. De pe scările unui bloc sau rătăcind pe străzi noaptea, protagonistul își repetă mantra: tot ce avem nevoie este puțină răbdare. Această atitudine optimistă împletește dorința intensă cu o maturitate rară în rock-ul anilor ’80, transformând piesa într-o declarație sinceră despre puterea timpului în relații.

  • Dor și liniște interioară: lacrima de la început simbolizează tristețea despărțirii, dar și speranța că totul va fi bine.
  • Ritmul încet, chitările acustice: muzica reflectă exact mesajul – uneori trebuie să încetinești ca să simți cu adevărat.
  • Promisiune de autenticitate: „We won’t fake it” arată hotărârea de a nu compromite dragostea pentru satisfacții rapide.
  • Tema universală a răbdării: de la relații la orice vis, piesa ne amintește că lucrurile cu adevărat importante au nevoie de timp pentru a înflori.
Yesterdays (Zilele de ieri)
Yesterday there was so many things I was never told
Now that I'm startin' to learn I feel I'm growing old
'Cause yesterday's got nothin' for me
Old pictures that I'll always see
Ieri erau atâtea lucruri despre care nu mi se spusese nimic
Acum, că-ncep să-nvăț, simt că îmbătrânesc
Că ieri n-are nimic pentru mine
Poze vechi pe care-o să le văd mereu

„Yesterdays” este ca o fotografie șifonată găsită într-un sertar – te pune față în față cu amintirile, dar îți amintește că nu merită să rămâi blocat în ele. Vocea lui Axl Rose se plimbă prin albumul tău de poze mintale, observă paginile palide și, în loc să ofteze nostalgic, își face bagajele și pleacă mai departe. Refrenul repetă mantra „Yesterday’s got nothin’ for me”, sugerând că trecutul nu mai poate fi schimbat și că energia ta este mult mai valoroasă în prezentul care se construiește clipă de clipă.

Piesa transmite un mesaj tonic: poți păstra amintirile dragi, dar nu-ți ancora picioarele în ele. Cu „prayers in my pocket” și „no hand in destiny”, naratorul refuză să-și lase viitorul pe seama norocului sau a regre­telor. Este un imn rock despre a accepta lecțiile de ieri, a renunța la resentimente și a porni spre ziua de mâine cu chitara bine acordată și inima ușoară.

Live And Let Die (Trăiește și lasă-i să moară)
When you were young
And your heart was an open book
You used to say: Live and let live
You know you did, you know you did, you know you did
Când erai tânăr
Și inima îți era o carte deschisă
Spuneai: Trăiește și lasă-i pe alții să trăiască
Știi că așa făceai, știi că așa făceai, știi că așa făceai

Live And Let Die vorbește despre transformarea inevitabilă de la inocența tinereții la realismul (uneori dur) al maturității.

La început, narratorul își amintește de vremea când inima era „un caiet deschis” și motto-ul era „Live and let live” – trăiește și lasă-i și pe alții să trăiască. Pe măsură ce lumea „mereu în schimbare” începe să lovească cu dezamăgiri, lacrimi și responsabilități, refrenul se întoarce pe dos: „Live and let die”. Mesajul devine un îndemn la adaptare rapidă și hotărâtă: când ai o treabă de făcut, fă-o bine, chiar dacă asta înseamnă să renunți la vechile idealuri. Piesa surprinde perfect acel moment în care îți dai seama că, pentru a supraviețui și a-ți păstra demnitatea, trebuie uneori să lași lucrurile să moară ca tu să mergi mai departe.

Welcome To The Jungle (Bine ai venit în junglă)
Welcome to the jungle
We got fun and games
We got everything you want
Honey we know the names
Bine ai venit în junglă
Avem distracție și jocuri
Avem tot ce vrei
Iubito, știm numele

Bine ai venit în junglă! Axl Rose te întâmpină într-o metropolă sălbatică, plină de tentații, excese și primejdii, unde orice vis pare realizabil dacă ai suficienți bani și un apetit de neoprit pentru adrenalină. Piesa descrie Los Angelesul anilor ’80 ca pe un teritoriu de animale urbane ce îți oferă „distracție și jocuri”, dar îți taxează fiecare dorință cu sânge și sudoare.

Povestea este o avertizare plină de seducție: jungla îți promite lumini strălucitoare, droguri, sex și faimă, însă te poate îngenunchea și te face să „sângerezi” dacă nu ești pregătit. Refrainul obsesiv te trage în spirală, iar vocea serpentină a lui Axl devine ghidul tău prin lăcomie, dependență și violență. În spatele riff-urilor explozive, Guns N’ Roses transmite mesajul că orașul oportunităților este și un prădător feroce: poți avea orice, dar prețul este posibil chiar propria ta viață.

Paradise City (Orașul Paradisului)
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take, won't you please take me home?
Take me down to the paradise city
Du-mă în orașul paradis
Unde iarba e verde iar fetele-s frumoase
Ia-mă, te rog, acasă, nu vrei?
Du-mă în orașul paradis

Paradise City este un imn rock despre setea de libertate și visul de a evada din haosul orașului spre un loc ideal, „unde iarba e verde și fetele sunt frumoase”. Versurile urmăresc povestea unui tânăr marginal, un „urchin” al străzii ce trece prin foame, pericole și deziluzii. Totuși, în mijlocul zgomotului urban și al luptelor pentru „fortune and fame”, eroul își păstrează speranța într-un paradis personal, un spațiu al inocenței și al bucuriei pierdute.

Melodia alternează imagini strălucitoare cu scene sumbre: camere de gaz, un „Captain America” dezmembrat, o lume tratată ca un joc de noroc. Prin acest contrast, Guns N' Roses critică societatea care promite succes, dar îi face pe oameni să „fie la închisoare” într-un sistem fără scăpare. Refrenul repetitiv devine o rugăciune colectivă: dorința de a fi „luați acasă”, acolo unde lucrurile sunt simple și sincere. În esență, piesa celebrează energia rebelă a rock-ului, transformând dorul de acasă într-un strigăt de libertate și auto-descoperire.

Civil War (Război civil)
'What we've got here is
Failure to communicate!
Some men you just can't reach!
So, you get what we had here last week!
Ce-avem noi aici e
Un eşec de comunicare!
Sunt unii pe care pur şi simplu nu-i poţi ajunge!
Aşa că primeşti ce-am avut aici săptămâna trecută!

«Civil War» de Guns N' Roses nu este un simplu solo de chitară înflăcărat, ci o lecție de istorie condensată într-un protest rock. Versurile trec în revistă momente-cheie precum asasinarea lui Kennedy, conflictul din Vietnam și demonstrațiile pentru drepturi civile, arătând cum ura și manipularile politice se repetă ciclic. Trupa denunță modul în care războaiele îmbogățesc elitele, în timp ce oamenii obișnuiți plătesc prețul în sânge, lacrimi și iluzii pierdute.

Prin întrebarea retorică „What's so civil about war anyway?”, Axl Rose îți pune în față un tablou dur: frica alimentată, lideri corupți, tineri sacrificați și adevărul ascuns de manualele de istorie. Piesa te provoacă să îți pui propria banderolă neagră și să te întrebi dacă libertatea chiar există atunci când nu o ții tu însuți în mâini. Pe scurt, «Civil War» este un apel la luciditate, empatie și acțiune, livrat cu energia inconfundabilă a hard-rockului american.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!