Below, I translated the lyrics of the song Estrella Fugaz by Virlan Garcia from Spanish to English.
Recuerdo la primera vez
I remember the first time
Que yo te tuve frente a mí
That I had you in front of me
Y mi mente empezó a volar
And my mind started to fly
Que mil cosas podrían pasar
That a thousand things could happen
De una me animé a ir a ti
At once I went up to you
Sin pensar que podría lograr
Not thinking what I could get
Tu número lo conseguí
I got your number
Y fuimos juntos a bailar
And we went dancing together
En medio de la pista vi
In the middle of the floor I saw
Tu brillo sobrenatural
Your supernatural glow
Entonces fue cuando entendí
That's when I understood
Eras una estrella fugaz
You were a shooting star
¿Por qué ya no estás?
Why aren't you here?
De ti ya no supe en ningún lugar
I haven't heard from you anywhere
Dime en donde estás
Tell me where you are
Mi estrella fugaz
My shooting star
Se me vienen los recuerdos
The memories come back to me
Tomando en aquel bar viejo
Drinking in that old bar
Donde te conocí
Where I met you
Sin saber que iba a sufrir
Without knowing I was going to suffer
Y es que tus recuerdos ya me tienen loco
And your memories are driving me crazy
Sin ti, mi vida, me siento como un despojo
Without you, my love, I feel like a wreck
Solo me quedan en el buró algunas fotos
All I have left are some photos on the dresser
De la noche en que tú a mí me dejaste roto
From the night that you left me broken
Para recuperarte me sobran motivos
To get you back, I have plenty of reasons
Te marchas y aquí me dejas bien pensativo
You leave and you leave me here deep in thought
Quisiera poder pasar más tiempo contigo
I wish I could spend more time with you
Pero dejarte es algo que yo no decido
But letting you go isn't something I decide
¿Por qué ya no estás?
Why aren't you here?
De ti ya no supe en ningún lugar
I haven't heard from you anywhere
Dime en donde estás
Tell me where you are
Mi estrella fugaz
My shooting star
Se me vienen los recuerdos
The memories come back to me
Tomando en aquel bar viejo
Drinking in that old bar
Donde te conocí
Where I met you
Sin saber que iba a sufrir
Without knowing I was going to suffer
Y es que tus recuerdos ya me tienen loco
And your memories are driving me crazy
Sin ti, mi vida, me siento como un despojo
Without you, my love, I feel like a wreck
Solo me quedan en el buró algunas fotos
All I have left are some photos on the dresser
De la noche en que tú a mí me dejaste roto
From the night that you left me broken
Para recuperarte me sobran motivos
To get you back, I have plenty of reasons
Te marchas y aquí me dejas bien pensativo
You leave and you leave me here deep in thought
Quisiera poder pasar más tiempo contigo
I wish I could spend more time with you
Pero dejarte es algo que yo no decido
But letting you go isn't something I decide
¿Por qué ya no estás?
Why aren't you here?
De ti ya no supe en ningún lugar
I haven't heard from you anywhere
Dime en donde estás
Tell me where you are
Mi estrella fugaz
My shooting star
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC