Below, I translated the lyrics of the song Estrella Fugaz by Virlan Garcia from Spanish to English.
Recuerdo la primera vez
I remember the first time
Que yo te tuve frente a mí
That I had you in front of me
Y mi mente empezó a volar
And my mind started to fly
Que mil cosas podrían pasar
That a thousand things could happen
De una me animé a ir a ti
I dared to go to you
Sin pensar que podría lograr
Without thinking that I could achieve
Tu número lo conseguí
I got your number
Y fuimos juntos a bailar
And we went dancing together
En medio de la pista vi
In the middle of the dance floor I saw
Tu brillo sobrenatural
Your supernatural shine
Entonces fue cuando entendí
That's when I understood
Eras una estrella fugaz
You were a shooting star
¿Por qué ya no estás?
Why aren't you here anymore?
De ti ya no supe en ningún lugar
I didn't hear about you anywhere
Dime en donde estás
Tell me where you are
Mi estrella fugaz
My shooting star
Se me vienen los recuerdos
Memories come to me
Tomando en aquel bar viejo
Drinking at that old bar
Donde te conocí
Where I met you
Sin saber que iba a sufrir
Without knowing I was going to suffer
Y es que tus recuerdos ya me tienen loco
And your memories are driving me crazy
Sin ti, mi vida, me siento como un despojo
Without you, my life, I feel like trash
Solo me quedan en el buró algunas fotos
I only have some photos on the desk
De la noche en que tú a mí me dejaste roto
From the night you left me broken
Para recuperarte me sobran motivos
I have more than enough reasons to recover you
Te marchas y aquí me dejas bien pensativo
You leave and leave me here pensive
Quisiera poder pasar más tiempo contigo
I wish I could spend more time with you
Pero dejarte es algo que yo no decido
But leaving you is something I don't decide
¿Por qué ya no estás?
Why aren't you here anymore?
De ti ya no supe en ningún lugar
I didn't hear about you anywhere
Dime en donde estás
Tell me where you are
Mi estrella fugaz
My shooting star
Se me vienen los recuerdos
Memories come to me
Tomando en aquel bar viejo
Drinking at that old bar
Donde te conocí
Where I met you
Sin saber que iba a sufrir
Without knowing I was going to suffer
Y es que tus recuerdos ya me tienen loco
And your memories are driving me crazy
Sin ti, mi vida, me siento como un despojo
Without you, my life, I feel like trash
Solo me quedan en el buró algunas fotos
I only have some photos on the desk
De la noche en que tú a mí me dejaste roto
From the night you left me broken
Para recuperarte me sobran motivos
I have more than enough reasons to recover you
Te marchas y aquí me dejas bien pensativo
You leave and leave me here pensive
Quisiera poder pasar más tiempo contigo
I wish I could spend more time with you
Pero dejarte es algo que yo no decido
But leaving you is something I don't decide
¿Por qué ya no estás?
Why aren't you here anymore?
De ti ya no supe en ningún lugar
I didn't hear about you anywhere
Dime en donde estás
Tell me where you are
Mi estrella fugaz
My shooting star
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC