Below, I translated the lyrics of the song Corazón Frío by Virlan Garcia from Spanish to English.
Frío el corazón por tu partida
My heart's cold from your departure
Ve en lo que me convertí
Look what I've become
Saben que yo no era así
They know I wasn't like this
Pero ella me hizo sufrir
But she made me suffer
Y me convertí en un borracho
And I turned into a drunk
Que ahora no sabe de amores
Who now knows nothing about love
No le importa hacer llorar
Who doesn't care about making someone cry
A alguien que lo pueda amar
Someone who could love him
Y es en la realidad
And in reality
Cómo le explicaré
How will I explain to it
A mi corazón cuando no sienta tu energía
To my heart when it doesn't feel your energy
Cuando en las noches ya no te tenga cerquita
When at night I don't have you close anymore
Pa acariciarte y besarte esa boquita
To caress you and kiss those lips
Cómo le haré entender
How will I make them understand
A mis mañanas de una vida tan vacía
My mornings about such an empty life
Y de fingir ya está cansada mi sonrisa
And my smile is tired of faking it
No quiere que te vayas
It doesn't want you to leave
No quiere que te alejes
It doesn't want you to go away
Pero es que no lo entiendes
But you just don't get it
En el fondo me duele
Deep down it hurts me
Y que nada es para siempre
And that nothing lasts forever
Y es que sólo sé
And it's just that I only know
Que por nada del mundo he de volver
That for nothing in the world will I return
Por eso uno se hace mujeriego
That's why one becomes a womanizer
Por mujeres como tú
Because of women like you
Sólo queda asimilar
All that's left is to accept
Que ahora mismo tú te vas
That right now you're leaving
Y no lo niego, te he soñado
And I won't deny it, I've dreamed of you
Muchas veces he pensado
Many times I've thought
En volverte a ir a buscar
About going to look for you again
Pero yo valgo más
But I'm worth more
Que una infidelidad
Than an infidelity
Cómo le explicaré
How will I explain to it
A mi corazón cuando no sienta tu energía
To my heart when it doesn't feel your energy
Cuando en las noches ya no te tenga cerquita
When at night I don't have you close anymore
Pa acariciarte y besarte esa boquita
To caress you and kiss those lips
Cómo le haré entender
How will I make them understand
A mis mañanas de una vida tan vacía
My mornings about such an empty life
Y de fingir ya está cansada mi sonrisa
And my smile is tired of faking it
No quiere que te vayas
It doesn't want you to leave
No quiere que te alejes
It doesn't want you to go away
Pero es que no lo entiendes
But you just don't get it
En el fondo me duele
Deep down it hurts me
Y que nada es para siempre
And that nothing lasts forever
Y es que sólo sé
And it's just that I only know
Que por nada del mundo he de volver
That for nothing in the world will I return
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group