Below, I translated the lyrics of the song Ao Longe by Tiago Bettencourt from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Se for só uma vez
If it's just once
Talvez não se esvazie o ar
Maybe you won't empty the air
Se for só desta vez
If it's just this once
No fim ninguém se vai lembrar
In the end no one will remember
Se for secreta esta canção
If this song is secret
Não me importa a equação
I don't care about the equation
No fim ninguém se vai lembrar
In the end no one will remember
Fica então entre nós
It is then between us
O barco que ficou no rio
The boat that stayed on the river
Junto à serra do pilar
Next to the pillar saw
Será que alguém se vai lembrar
Will anyone remember
Que era fria a tua mão
That your hand was cold
Mas quente foi a solução
But hot was the solution
No fim ninguém se vai lembrar
In the end no one will remember
Ao longe somos de quem for
In the distance we are whoever we are
Ao longe somos de quem for
In the distance we are whoever we are
Quando a guerra encontra paz
When war finds peace
Num abraço de outro amor
In a hug of another love
E o douro vai correr nos dias a seguir
And the douro will run in the days to come
Os campos vão florir
The fields will bloom
Quando o verão chegar
When summer comes
Teus olhos vão esquecer
Your eyes will forget
Meus olhos cor de mar
My sea-colored eyes
No fim ninguém se vai lembrar
In the end no one will remember
Ao longe somos de quem for
In the distance we are whoever we are
Ao longe somos de quem for
In the distance we are whoever we are
Quando a guerra encontra paz
When war finds peace
Num abraço de outro amor
In a hug of another love
Ao longe somos de quem for
In the distance we are whoever we are
Ao longe somos de quem for
In the distance we are whoever we are
Quando a guerra encontra paz
When war finds peace
Num abraço de outro amor
In a hug of another love
Quando a guerra encontra paz
When war finds peace
Num abraço de outro amor
In a hug of another love
Quando a guerra encontra paz
When war finds peace
Num abraço de outro amor
In a hug of another love
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.