Below, I translated the lyrics of the song Pregunta Loca by Sofia Reyes from Spanish to English.
Me estoy enamorando
I'm falling in love
Tú no tienes idea de lo que me gustas a mí
You have no idea how much I like you
Y aquí te estoy pensando
And here I am thinking about you
Enredándome porque todo me recuerda a ti
Getting tangled up because everything reminds me of you
Te tengo una pregunta loca
I have a crazy question for you
¿Será que en esta vida toca que
Is it necessary in this life
Lo dejes todo y vengas conmigo?
To leave everything and come with me?
Aquí ya no hacen falta testigos
Here, we don't need witnesses anymore
Te tengo una pregunta loca
I have a crazy question for you
¿Qué pasa si besas mi boca
What if you kiss my mouth
Y lo dejas todo, y te vas conmigo?
And leave everything, and go with me?
Aquí ya no hacen falta testigos
Here, we don't need witnesses anymore
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Meanwhile, I don't take off, I don't put on, no
Ni me quito, ni me pongo, no
I don't take off, I don't put on, no
Hasta que toquemos fondo
Until we hit rock bottom
Eso es lo que te propongo
That's what I propose to you
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Meanwhile, I don't take off, I don't put on, no
Ni me quito, ni me pongo, no
I don't take off, I don't put on, no
Hasta que toquemos fondo
Until we hit rock bottom
Eso es lo que te pro-, eso es lo que te propongo
That's what I pro-, that's what I propose to you
Qué, qué pena que a tu vida llegué tarde
What a shame that I arrived late to your life
Yo, que ni quería por ahora enamorarme
I, who didn't want to fall in love for now
Baby, conocerte no estaba en mis planes
Baby, meeting you wasn't in my plans
Esto es algo fuerte, solo quiero verte
This is something strong, I just want to see you
Pero no te veo, veo
But I don't see you, I see
Y contigo tengo todo lo que quiero, quiero
And with you, I have everything I want, want
Si tú tienes la madera para mi fuego, fuego
If you have the wood for my fire, fire
Baby, yo por ti me quemo, me quemo
Baby, I burn for you, I burn
Te tengo una pregunta loca
I have a crazy question for you
¿Será que en esta vida toca que
Is it necessary in this life
Lo dejes todo y vengas conmigo?
To leave everything and come with me?
Aquí ya no hacen falta testigos
Here, we don't need witnesses anymore
Te tengo una pregunta loca
I have a crazy question for you
¿Qué pasa si besas mi boca
What if you kiss my mouth
Y lo dejas todo, y te vas conmigo?
And leave everything, and go with me?
Aquí ya no hacen falta testigos
Here, we don't need witnesses anymore
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Meanwhile, I don't take off, I don't put on, no
Ni me quito, ni me pongo, no
I don't take off, I don't put on, no
Hasta que toquemos fondo
Until we hit rock bottom
Eso es lo que te propongo
That's what I propose to you
Mientras tanto, ni me quito, ni me pongo, no
Meanwhile, I don't take off, I don't put on, no
Ni me quito, ni me pongo, no
I don't take off, I don't put on, no
Hasta que toquemos fondo
Until we hit rock bottom
Eso es lo que te pro-, eso es lo que te propongo
That's what I pro-, that's what I propose to you
Ay, todo me recuerda
Oh, everything reminds me
Ay, todo me recuerda a ti
Oh, everything reminds me of you
Ay, todo me recuerda
Oh, everything reminds me
Ay, todo me recuerda a ti
Oh, everything reminds me of you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC, Warner Chappell Music, Inc.