Below, I translated the lyrics of the song Una Lágrima Mas by Rosario from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tú me enseñaste lo que yo no quise ver
You taught me what I didn't want to see
El lado oscuro del amor y del placer
The dark side of love and pleasure
Y me secaste el corazón, tanto que lloré
And you dried my heart, so much so that I cried
Tú me colgaste en la cuerda del adiós
You hung me on the rope of goodbye
Y te marchaste con tu culpa tan veloz
And you left with your guilt so fast
No me dio tiempo a pensar qué nos pasó
I didn't have time to think about what happened to us
Sólo te pido que vuelvas a mi
I'm just asking you to come back to me
Sólo te pido una lágrima más
I'm just asking for one more tear
Para cerrar el final
To close the end
Para arrancarnos el mal
To rip off our evil
Que se quedó en el vacío
He stayed in the void
Yo necesito saber qué hay detrás
I need to know what's behind it
Yo necesito acabar esto en paz
I need to finish this in peace
Para empezar a vivir
To start living
Para dejar de morir
To stop dying
Para acallar mi quejío
To silence my complaining
Ahora que ya no eres mío
Now that you're not mine anymore
Yo me pregunto si algo bueno duerme en ti
I wonder if something good sleeps in you
Si eres capaz de confesarte frente a mi
If you're able to confess in front of me
Para barrer las hojas tristes que siguen aquí
To sweep the sad leaves that are still here
Sólo te pido que vuelvas a mi
I'm just asking you to come back to me
Sólo te pido una lágrima más
I'm just asking for one more tear
Para cerrar el final
To close the end
Para arrancarnos el mal
To rip off our evil
Que se quedó en el vacío
He stayed in the void
Yo necesito saber qué hay detrás
I need to know what's behind it
Yo necesito acabar esto en paz
I need to finish this in peace
Para empezar a vivir
To start living
Para dejar de morir
To stop dying
Para acallar mi quejío
To silence my complaining
Ahora que ya no eres mío
Now that you're not mine anymore
Y tú, y tú y tu
And you, and you and you
A ver si te enfermas
Let's see if you get sick
Y así por fin te salvas
And so you finally save
Con la verdad
With the truth
Y tú, y tú y tú
And you, and you and you
Dónde tendrás el alma
Where you'll have the soul
No quiero ser la última
I don't want to be the last
Que llorará, y llorará, y llorará
That she will cry, and cry, and weep
Sólo te pido que vuelvas a mi
I'm just asking you to come back to me
Sólo te pido una lágrima más
I'm just asking for one more tear
Para cerrar el final
To close the end
Para arrancarnos el mal
To rip off our evil
Que se quedó en el vacío
He stayed in the void
Hoy necesito saber que hay detrás
Today I need to know what's behind me
Yo necesito acabar esto en paz
I need to finish this in peace
Para empezar a vivir
To start living
Para dejar de morir
To stop dying
Para acallar mi quejío
To silence my complaining
Ahora que ya no eres mío
Now that you're not mine anymore
No no no no no... ya no eres mío
No no no no no... you're not mine anymore