Below, I translated the lyrics of the song Acima & Abaixo by Pedro Abrunhosa & Os Bandemónio from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Escondido no meu quarto
Hidden in my room
Perdido do mundo inteiro
Lost from all over the world
Sem saber se ando farto
Not knowing if I'm fed up
Ou louco de amor primeiro
Or crazy love first
Passou tudo tão depressa
It all went by so fast
Nunca te falei de mim
I never told you about me
O que digo não importa
What I say doesn't matter
O que sinto talvez sim
What I feel maybe yes
'olá meu amor
'hello my love
São horas de acordar
It's time to wake up
Dá-me agora o teu melhor
Give me your best now
Que prometo não gritar
That I promise not to scream
Assim foi a noite inteira
So it was all night
No que resta do divã
What's left of the divan
Toda a vez é a primeira
Every time is the first
Mesmo às sete da manhã
Even at seven in the morning
P'ra cima, p'ra baixo
P'ra up, p'ra low
P'ra cima, p'ra baixo
P'ra up, p'ra low
P'ra cima, p'ra baixo
P'ra up, p'ra low
P'ra cima, p'ra baixo
P'ra up, p'ra low
Dá-me um pouco mais
Give me some more
Na vida sou um intruso
In life I'm an intruder
Não há mar que me detenha
There's no sea that's going to stop me
Pelo gesto te seduzo
By the gesture Seduce you
Se eu for céu, tu és montanha
If I'm heaven, you're a mountain
Quantas vezes te cantei
How many times have I singed you
Versos da mesma canção
Verses of the same song
Lentamente percebeste
Slowly you realized
Que eu não era multidão
That I wasn't crowd
Olhares e sinais
Looks and signs
Noites perdidas algumas
Lost nights some
Enrolamo-nos num beijo
We wrap ourselves in a kiss
Eterno ao som de 'dunas'
Eternal to the sound of 'dunes'
Abracei o teu perfume
I embraced your perfume
A tempo de te ouvir dizer
Just in time to hear you say
'faz perder a tua mão
'make you lose your hand
Onde sentires a mulher'
Where you feel the woman.'
Allright, we gotta jam going on
Allright, we gotta jam going on
Here, if u wanna join the party
Here, if u want to join the party
Just dial........
Just dial.......
Bang, bang, bang,....
Bang, bang, bang,...
Cada vez o lamento
Every time I lament
E roupa pelo chão
And clothes on the floor
Quando o amor é sedento
When love is thirsty
Tens-me na palma da mão
You've got me in the palm of your hand
Foram dias sem princípio
Those were days without principle
Noites duras sem final
Hard nights without end
É bom ter a certeza
It's good to be sure
Que amar é imortal
That love is immortal
Teu corpo é o meu tecto
Your body is my roof
A tua sombra parede
Your wall shadow
E o olhar completo
And the full look
Leva tudo o que me pede
Take everything you ask me
O teu beijo é o meu abrigo
Your kiss is my shelter
Teu, é tudo o que tu vês
Yours, that's all you see
Eu só quero estar contigo
I just want to be with you
Dar-te uma mais uma vez
Give yourself one more time
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.