Below, I translated the lyrics of the song Sólo Muerdo Por Ti by Nena Daconte from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
He creado un ángel verde y gris
I have created a green and gray angel
Que se pasea de noche, no lo puedo ver
That walks at night, I can't see it
Está donde la luz que dicen que hay
It is where the light that they say there is
Donde terminan los sueños de la realidad
where dreams end reality
Donde se escapan los niños, si no quieres más
Where the children run away, if you don't want more
Donde se ahogan los gritos de mi mitad
Where the screams of my half are drowned
He creado un ángel verde y gris
I have created a green and gray angel
A veces le hablo bajito por si está
Sometimes I speak to him softly in case he is
Le busco por la calle al caminar
I look for him on the street when walking
A veces le echo de menos, si tú no estás
Sometimes I miss him, if you're not here
A veces tengo que hacer de tripas corazón
Sometimes I have to bite the bullet
A veces tengo que huir, porque no puedo más
Sometimes I have to run away, because I can not anymore
¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
What star will it be in? to take care of him
Me pasaré la vida sin dormir
I'll spend my life without sleep
¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
In which star will my sweet heart be?
¿Por qué me roba la vida la razón?
Why does reason steal my life?
Dime quién vendrá a ocupar su lugar
Tell me who will come to take his place
¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Why do my dreams break suddenly?
¿Dónde terminan los sueños de la realidad?
Where do dreams of reality end?
¿Dónde se ahogan los gritos de mi mitad?
Where do the screams of my half drown?
¿En qué estrella estará? (Ah, ¿en qué estrella estará?)
What star will it be in? (Ah, what star will it be on?)
¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
What star will it be in? to take care of him
Me pasaré la vida sin dormir
I'll spend my life without sleep
¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
In which star will my sweet heart be?
¿Por qué me roba la vida la razón?
Why does reason steal my life?
Dime quién vendrá a ocupar su lugar
Tell me who will come to take his place
¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Why do my dreams break suddenly?
¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
What star will it be in? to take care of him
Me pasaré la vida sin dormir
I'll spend my life without sleep
¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
In which star will my sweet heart be?
¿Por qué me roba la vida la razón?
Why does reason steal my life?
Dime quién vendrá a ocupar su lugar
Tell me who will come to take his place
¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Why do my dreams break suddenly?
Quiero irme con él
I want to go with him