Veleno 8 Lyrics in English MadMan , Gemitaiz

Below, I translated the lyrics of the song Veleno 8 by MadMan from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
PK
PK extension
Mixer T, cì
Mixer T, yeah
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
It's the Gemitaiz, I'll answer you again, what?
Giri con i bot, minimo sei un flop (rrah)
You ride with bots, minimum you're a flop (rrah)
Vendico l'hip hop tipo Holy Ghost
I sell hip hop like Holy Ghost
Per i posteri con i poster in camera con gli uniposca
For posterity with poster room with uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca
And our signature in places like a gang
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
We all have red eyes like a carousel
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Broski, we are the monsters of this stuff
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
I have much greater skills than last time
Metto in moto, tu dammi un attimo e parto (ehi)
I start the engine, you give me a moment and I'm off (hey)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
I have rap on that pedestal, you're crazy
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
I've been writing for ages, I have demons and I rap
Qui da sempre, sono un ghost
I've always been here, I'm a ghost
Sì, buco i femori, i miei metodi sono peggio dei tuoi
Yes, I pierce the femurs, my methods are worse than yours
Dicono: 'Alright', quando arrivo: 'Goodbye'
They say: 'Alright', when I arrive: 'Goodbye'
Quindi mo' eccomi e scusami se passo (ehi)
So now here I am and sorry if I pass (hey)
No, non colmi il gap, c'è una password
No, you don't fill the gap, there is a password
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
I'll call you later, I'll shoot you with weapons
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
I have the highest grades, they never let me play with others
Voglio contare i contanti col mare davanti
I want to count cash with the sea in front of me
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Eat crawfish, smoke trees and leave the leftovers
Perché così è poco, voglio il fuoco
Because that's not much, I want fire
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
Got the new rap, I spit gems, I always win
Dov'è il gioco? Il flow splende come un rogo
Where's the game? The flow shines like a pyre
Stringo i denti come un dogo
I grit my teeth like a dog
Sì, frate', poi dopo clicca su play
Yes, bro, then click play
Bevo un'ipa coi miei
I drink an ipa with mine
Dice: 'Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray'
He says: 'Look, Gemitaiz still spitta in blu Ray'
Questa merda sale come una pasticca in un rave
This shit goes up like a pill at a rave
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Go out in sixty seconds like Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay
I'll give you the chain that you'll win on eBay
Bianco e nero in pellicola, fra', tipo la haine
Black and white on film, bro, like la haine
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (ehi)
Brother, we are Apple, you are like Huawei (hey)
Get out my way, vi mando a letto, ho il flow bello
Get out my way, I'll send you to bed, I have a beautiful flow
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
It cuts you like a knife in Kurt Angle's hand
Sto sul sample come su un Lambo (vroom)
I'm on the sample like on a Lambo (vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
I'm sure I won't come to your concert
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Gorgeous poison, I make another two hundred (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (coglione)
Down with double M, baby, you look like Hugh Grant to me, bro (jerk)
Wanna fuck with us? You can't, bro (ehi)
Want to fuck with us? You can't, bro (hey)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
We're Misfits, they've seen us on hit lists
Dammi un beat, causo aneurismi, sì, zì
Give me a beat, I cause aneurysms, yes, zì
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Diss me, I'm like Keanu Reeves, I'll take off your crucifixes
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Forced, like swizz beats, yes, I'll give you a facelift
Ti strappo la colecisti
I'll rip out your gallbladder
So che c'hai la pistola ma per i piercing
I know you have a gun but for piercings
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy
Sending you back to school, bro, it's very easy
Le tecniche che cerchi le copi
The techniques you look for copies
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
I plug my ears and then my eyes, monkey
Senti che il mio flow è OP8
Feel my flow is OP8
Entri in lobby e scoppi in due colpi (ah)
You enter the lobby and burst in two shots (ah)
M è Modern Warfare, il golpe
M is Modern Warfare, the coup
Full equipped, fra', come il BOPE
Full equipped, brother, like the BOPE
Tra 'ste pippe, fra', sono un Totem
Among these blowjobs, bro, I'm a Totem
Jack The Ripper, fra', Pedro Lopez (ah)
Jack The Ripper, brother, Pedro Lopez (ah)
Spacco un beat, poi spacco quell'altro
I smash one beat, then I smash the other
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Drop a firecracker, do Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
You talk about football, I'm in the department
Baggio, Ronaldo, intendo Nazario
Baggio, Ronaldo, I mean Nazario
Frate', balbetto non per il freddo
Brother, I stammer not because of the cold
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
But because I have a pound inside my backpack
E anche se è gennaio mi sento al Cairo (uoh)
And even if it's January I feel in Cairo (uoh)
Sto volando, autopilot
I'm flying, autopilot
Lirico stronzo, Billy Bob Thorton (ehi)
Lyrical asshole, Billy Bob Thorton (hey)
Massima resa, ma con il minimo sforzo (ehi)
Maximum yield, but with minimum effort (hey)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa e non ci arrivi col flow, bro
You lock yourself in the studio like in church and you don't get there with the flow, bro
Tu non sei un pro, bro (no, no)
You are not a pro, bro (no, no)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate', che è doppio platino
I write this shit like in twenty minutes like 6, bro, which is double platinum
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
I have the magic touch, I unload a .16 at you, then I reload it
Ti barrico in casa col panico (uh, uh, uh)
I barricade you in the house with panic (uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià
I'm with Davide who squanders them like a pasha
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
The flow rides like Calabria over the band
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Each bar is an ax that leaves a trail
La seguo tipo cane da caccia e c'è la tua faccia
I follow her like a hunting dog and there's your face
Il flow ti appende, dà sberle
The flow hangs you, slaps you
Passa veloce e non attende, va e prende
Go fast and don't wait, go and take
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
The voice leaves you on crutches, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Shame on you in the crowd, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre
Hey, M, baby, I'm on play, I'm always rapping
Dribblo tipo Dwyane Wade, ankle breaker
Dwyane Wade-like dribble, ankle breaker
Primo in questo rap game tipo Lakers
First in this Lakers type rap game
Seppellisco rapper, Undertaker
I bury rappers, Undertaker
Stile complicato, è un rompicapo
Complicated style, it's a puzzle
Sneakers in coordinato al copricapo
Sneakers coordinated with the headgear
Rime di lignaggio, call me capo
Lineage rhymes, call me boss
Questo me lo mangio e lo rica
I eat this and reload it
Frate', peso troppo, sono il rap king
Bro, I weigh too much, I'm the rap king
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip
I know when I think too much afterwards I go on a bad trip
Sono come Norton nel riflesso degli specchi
I'm like Norton in the reflection of mirrors
Li hai mai visti quei film, il mio doppio è Brad Pitt
Have you ever seen those movies, my double is Brad Pitt
M è troppo sexy, la faccia da tossico la vedi anche nel press kit
M is too sexy, you can see the junkie face in the press kit too
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi
The best is next when it comes to chunks
Chiamano i detective, ho un milione di HP
They call the detectives, I have a million HP
Tu coglione, rage quit (rage quit)
You asshole, rage quit (rage quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap
Good thing there's Mad as a rap artist
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
She who is in the back, is with you, but stares at me
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
I didn't enter the club, I guess I was on the black list
Ora pista black, D Squared (ehi)
Now pista black, D Squared (hey)
Bibbidi, bobbidi, bu
Bibbidi, bobbidi, boo
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
I uncork the shampoo, you toast with the Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
To make an original flow go to Lourdes
L'anima di chi ti - (M)
Whose soul do you - (M)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 954 lyric translations from various artists including MadMan
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MADMAN