Below, I translated the lyrics of the song Trapano by MadMan from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
M! 2-0-1-7, 8
M! 2-0-1-7, 8
Entro sul beat come un trapano
I'm going to go on the beat like a drill
Lo spacco in due come un atomo
I split it in two like an atom
Senti le braccia che cadono
Feel your arms falling
Le gambe che fanno giacomo, giacomo, giacomo
The legs that make giacomo, giacomo, giacomo
Fra', in ogni barra c'è il diavolo
Fra', in every bar there is the devil
Fuoco per terra, un pentacolo
Fire on the ground, a pentacle
Ritornerò come lazzaro
I'll come back as a lazarus
Mm, frate', morte e miracolo
Mm, friar, death and miracle
Michael myers sopra il flyer, taglia questa merda
Michael myers over the flyer, cut this shit
Cambia questa merda in assegno
Change this shit to check
La mia fregna ghetto, frate', jalapeño
My ghetto quiver, friar, jalapeño
Slanga col dialetto, frate', teyana taylor
Slanga with dialect, friar, teyana taylor
Ogni barra è un segno, senti l'oracolo
Every bar is a sign, feel the oracle
Tocco palla e segno, pippo sul filo del fallo, bro
Touch the ball and the mark, goofy on the foul wire, bro
Guido sul ciglio del baratro, l'aroma nell'abitacolo
I drive on the side of the chasm, the aroma in the cockpit
È tornato m, è finita la pacchia
M's back, the parcel's over
Vedi un altro rapper che si dà alla macchia
See another rapper who sets himself up
Vedi la mia merda, resta la tua, passa
See my shit, stay yours, pass
La mia merda, frate', è il clasico del barça
My shit, friar, is the barça clasico
La mia merda, frate', è asimov e kafka
My shit, friar, is asimov and kafka
Quando rappo senti l'asino che casca
When I rap, you hear the donkey falling
Se mi chiedi il feat ti prendi il rischio
If you ask me for the feat you take the risk
Lei ti skippa se m c'è su il disco
She skippes you if I'm on the record
Guarda la mia tipa: madonna'
Look at my chick: madonna'
Senti questa mina, gesù cristo
Feel this mine, Jesus Christ
Sempre solo, non vi inculo
Always alone, I won't inculcate you
Non vi vedo, cieco, sordomuto
I don't see you, blind, deaf-mute
Vado a cento, bevo, pompo pupo
I go to a hundred, I drink, I blow pupo
Batto tutti tipo polpo crudo
I beat all like raw octopus
Vuoi sapere chi? m è il nome
You want to know who? m is the name
Come e dove? forte, dritto al cuore
How and where? strong, straight to the heart
Quando fotti? mai, ma puoi sognare
When are you fucking? never, but you can dream
Perché? perché lo so fare
Because? because I know how to do it
Bridge
Vendo flow quanto vuoi?
Do I sell flow as much as you want?
Tipo blow, quando vuoi
Like blow, whenever you want
Dieci al grammo, cento al grammo, mille al grammo
Ten per gram, one hundred per gram, one thousand per gram
Frate? quanto fanno?
Friar? how much do they do?
Vendo flow, quanto vuoi?
I sell flow, how much do you want?
Tipo blow, quando vuoi?
Like blow, whenever you want?
Quando vuoi? quando vuoi?
When do you want to? whenever you want?
Andale, andale, andale, andale
Andale, andale, andale, andale
Una voce in testa mi dice di abbattere
A voice in my head tells me to break down
Prendi 'ste basi e poi spaccale
Take these bases and then split them
Vinco le tappe, le aggiungo al mio palmarès
I win the stages, I add them to my palmarès
M è la squadra da battere
M is the team to beat
Faccio 'sti soldi da fermo, fra', beppe signori dal carcere
I make 'sti money from detention, fra', beppe gentlemen from prison
Lei che mi sbatte le chiappe davanti
She banging her ass in front of me
Fra', come le palpebre, come se fossero nacchere
Fra', like eyelids, as if they were cast nostrils
Doppelganger, sai che porto verde
Doppelganger, you know I bring green
Ho tutto l'occorrente, prendi il sacco cuki
I have everything you need, take the cuki bag
Flow bollente, senti caldo, sudi
Hot flow, feel hot, sweat
Faccio *ra ta ta ta*, ventiquattro buchi
I do *ra ta ta*, twenty-four holes
Mangio solo booty, cago solo hits
I only eat booty, I only hits
Zero trucchi, frate', solo skills
Zero tricks, friar, just skills
Call of duty, rainbow six
Call of duty, rainbow six
Secco tutti in novecento kills
Dry all in nine hundred kills
Comodo, comodo, comodo
Comfortable, comfortable, comfortable
Sono un prototipo, tu sei un emoticon
I'm a prototype, you're an emoticon
Io l'homo sapiens sapiens, tu un bonobo
I homo sapiens sapiens, you a bonobo
Ti scopo col condom al cocco, lo srotolo
I'm going to aim you with the coconut condom, the roll
Ho l'oppio del popolo, è quello vero
I have the opium of the people, it's the real one
Sai che c'ho il flow più grosso, frate', è un botero
You know I have the biggest flow, friar, he's a botero
Guglielmo tell della scena
William tell of the scene
Non sbaglio mai, becco la mela
I'm never wrong, I catch the apple
Se scocco ti scoppio la vena
If I burst your vein
Ti fotto tutto perché sei un coglione
I fuck you all because you're a jerk
Mi scopo 'sta base, non faccio l'amore, fra'
I aim 'it's basic, I don't make love, fra'
Perché c'ho il cazzo più grosso del cuore
Because I have the biggest cock in my heart
Non seguo le mode, sto con lei che gode
I don't follow fashions, I'm with her enjoying
Sveglia alle nove in hangover, lo vuole
Wake up at nine o'clock in hangover, he wants it
Se il rap italiano fosse un film d'azione
If Italian rap were an action movie
Io sarei stallone, sparo a tutto ciò che si muove
I'd be stallion, I'd shoot at everything that moves
Vuoi sapere chi? m è il nome
You want to know who? m is the name
Come e dove? forte dritto al cuore
How and where? strong straight to the heart
Quando fotti? mai, ma puoi sognare
When are you fucking? never, but you can dream
Perché? perché lo so fare
Because? because I know how to do it
Bridge
Vendo flow, quanto vuoi?
I sell flow, how much do you want?
Tipo blow, quando vuoi?
Like blow, whenever you want?
Dieci al grammo, cento al grammo, mille al grammo
Ten per gram, one hundred per gram, one thousand per gram
Frate', quanto fanno?
Frate, how much do they do?
Vendo flow, quanto vuoi?
I sell flow, how much do you want?
Tipo blow, quando vuoi?
Like blow, whenever you want?
Quando vuoi? quando vuoi?
When do you want to? whenever you want?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Soundreef Ltd.
Pierfrancesco Botrugno, Samuele Masia