Below, I translated the lyrics of the song NO TE COMAS LA PELI by LOUTA from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
no te comas la peli, no te comas la peli
don't eat the movie, don't eat the movie
Les tenes que ganar
you have to win
No te comas la peli, no te comas la peli
Don't eat the movie, don't eat the movie
Les tenes que ganar
you have to win
Corrí cien años, sentí la euforia
I ran a hundred years, felt the euphoria
Me fui al zoológico de noche con pena y gloria
I went to the zoo at night with sorrow and glory
Me enamoré de cien flamencos, sus ceremonias
I fell in love with a hundred flamingos, their ceremonies
Me quedo hablando con un ciego de sus memorias
I stay talking to a blind man about his memories
estamos con amor y estrés
we are with love and stress
¿Qué no entendés? La forma de mis huesos
What don't you understand? the shape of my bones
Que sin dolor no hay tres ¿Quién de los dos?
That without pain there are no three Who of the two?
Que si te extraño, te quiero, y
That if I miss you, I love you, and
Basu-basuritas que me entraban en los ojos, no lloraba por vos, y
Basu-basuritas that entered my eyes, I did not cry for you, and
Ore-orejitas que te robo las ideas, como El Mago de Oz
Little ears that stole your ideas, like The Wizard of Oz
Y sin error no hay vos, ni menos yo, que no me siento un distinguido
And without error there is no you, and even less I, who do not feel distinguished
Vamos a vernos las caritas y ponernos en el centro de la historia
Let's see each other's faces and put ourselves in the center of history
no te comas la peli, no te comas la peli
don't eat the movie, don't eat the movie
Les tenes que ganar
you have to win
No te comas la peli, no te comas la peli
Don't eat the movie, don't eat the movie
Les tenes que ganar
you have to win
Vengo con un panda de regalo
I come with a panda as a gift
No lo subas a story porque te corta la mano
Don't upload it to story because it cuts your hand
Le gusta que le hablen pero en un idioma raro
He likes to be talked to but in a strange language
'Slop laik loik laik, loco, loco, laco'
'Slop laik loik laik, crazy, crazy, laco'
Basu-basuritas que me saco de los ojos, ya me siento mejor
Basu-basuritas that I take out of my eyes, I already feel better
Y si nos vamos, vemos, bueno, hablamos, vemos después
And if we go, we'll see, well, we'll talk, we'll see later
Bueno, ok, eso es, seh
Well, ok, that's it, yeah
Relly, vení, pellízcame
Relly come on pinch me
En dos minutos salgo al escenario
In two minutes I go on stage
Relly, vení, pellízcame
Relly come on pinch me
Ya no me lo fumo al italiano
I no longer smoke Italian
no te comas la peli, no te comas la peli
don't eat the movie, don't eat the movie
Les tenes que ganar
you have to win
No te comas la peli, no te comas la peli
Don't eat the movie, don't eat the movie
Les tenes que ganar
you have to win
no te comas la peli, no te comas la peli
don't eat the movie, don't eat the movie
Les tenes que ganar
you have to win
No te comas la peli, no te comas la peli
Don't eat the movie, don't eat the movie
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC