Dans La Zone Lyrics in English Kalash Criminel , Jul

Below, I translated the lyrics of the song Dans La Zone by Kalash Criminel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'étais dans le merde, heureusement, y avait ma mère
I was in trouble, luckily there was my mother
Faut pas donner aux gens car même tes potes t'laissent en galère
You shouldn't give to people because even your friends leave you in trouble
Au bord de la piscine, j'me refais mes épisodes
By the pool, I replay my episodes
Y avait plein d'gens qu'étaient bizarres
There were lots of people who were weird
C'est normal qu'y en a qui sautent
It's normal that some people jump
Ils parlent tous en traître, après j'les vois, ils zonent
They all talk like traitors, then I see them, they zone out
Ils partagent la bouteille, le shit, comme je frissonne
They share the bottle, the shit, as I shiver
J'ai pas claqué mes sous, pas d'armes j'ai dégainé
I didn't spend my money, I didn't draw any weapons
J'me prends pas pour j'sais pas qui, j'emboucane dégun à m'aimer
I don't think I'm I don't know who, I'm lousy at loving myself
C'est pour les p'tits qui lèvent en grosse moto, de Marseille jusqu'à Aubagne
It's for little ones who ride big motorbikes, from Marseille to Aubagne
Qui s'entraînent sur les montées, ou même sur les dos d'ânes
Who train on climbs, or even on speed bumps
La vie ça fait peur, comme une voiture qu'arrive sans phares
Life is scary, like a car arriving without headlights
1.3 sur la plaque, dans le rétro, les gyophares
1.3 on the plate, in the rear view, the rotating lights
En crabe au Pharo, j'vois des passants passer
While crabbing at the Pharo, I see people passing by
Pendant qu'j'en roule un et qu'j'vois des civ' à fond passer
While I'm riding one and I see civilians rushing past
Fils de sous ma roue, j'vais tous les écraser
Son of under my wheel, I'm going to crush them all
Faut pas forcer, frérot, quand le vase est cassé
Don't force it, brother, when the vase is broken
Y a beaucoup de jaloux dans la zone
There are a lot of jealous people in the area
Dans la zone, dans la zone, dans la zone
In the zone, in the zone, in the zone
J'crois que j'vais changer mon numéro de téléphone
I think I'm going to change my phone number
Dans la zone, dans la zone, dans la zone
In the zone, in the zone, in the zone
Dans la zone, ça tourne pas rond mais tout est carré
In the area, things don't go smoothly but everything is square
Suffit qu'tu manques qu'une fois pour t'faire démarrer
You only need to miss it once to get you started
Dans la zone, ça tourne pas rond mais tout est carré
In the area, things don't go smoothly but everything is square
Suffit qu'tu manques qu'une fois pour t'faire démarrer
You only need to miss it once to get you started
La famille, c'est pas que les liens du sang
Family is not just blood ties
La famille c'est aussi des gens qui z'étaient là pour toi quand
Family is also people who were there for you when
Y avait plus personne
There was no one left
On s'fait plus de fric en ouvrant son label
We make more money by opening our label
Attends, j'te rappelle, y a Rihanna qui m'appelle
Wait, I'll call you back, there's Rihanna calling me
L'argent amène l'argent, ensuite les problèmes
Money leads to money, then problems
Elle m'regarde dans les yeux quand elle me dit (wow)
She looks me in the eyes when she tells me (wow)
Attends, coupe l'instru' faut que j'dise un truc
Wait, cut the instrumental, I have to say something
Mes frères sont Africains albanais et turcs
My brothers are African Albanian and Turkish
Pour y arriver si tu savais comment j'ai souffert
To get there if you knew how I suffered
Quand t'es dans la merde, y a plus personne
When you're in trouble, there's no one left
Crois-moi, t'es tout seul
Believe me, you're all alone
Tout c'que j'ai mérité, bah oui, personne m'l'a offert
Everything I deserved, well yes, no one gave it to me
Avant on rappait dans nos chambres maintenant on fait des concerts
Before we rapped in our rooms now we do concerts
Moi j'veux m'en aller
I want to go away
Moi j'veux m'en aller
I want to go away
Si tu m'aimes plus, dis-le moi, je vais m'en aller
If you love me anymore, tell me, I'll leave
Moi j'veux m'en aller, moi j'veux m'en aller
I want to go away, I want to go away
Si tu m'aimes plus, dis-le moi, je vais m'en aller
If you love me anymore, tell me, I'll leave
Y a beaucoup de jaloux dans la zone
There are a lot of jealous people in the area
Dans la zone, dans la zone, dans la zone
In the zone, in the zone, in the zone
J'crois que j'vais changer mon numéro de téléphone
I think I'm going to change my phone number
Dans la zone, dans la zone, dans la zone
In the zone, in the zone, in the zone
Dans la zone, ça tourne pas rond mais tout est carré
In the area, things don't go smoothly but everything is square
Suffit qu'tu manques qu'une fois pour t'faire démarrer
You only need to miss it once to get you started
Dans la zone, ça tourne pas rond mais tout est carré
In the area, things don't go smoothly but everything is square
Suffit qu'tu manques qu'une fois pour t'faire démarrer
You only need to miss it once to get you started
Y a beaucoup de jaloux dans la zone
There are a lot of jealous people in the area
Dans la zone, dans la zone, dans la zone
In the zone, in the zone, in the zone
J'crois que j'vais changer mon numéro de téléphone
I think I'm going to change my phone number
Dans la zone, dans la zone, dans la zone
In the zone, in the zone, in the zone
Dans la zone, ça tourne pas rond mais tout est carré
In the area, things don't go smoothly but everything is square
Suffit qu'tu manques qu'une fois pour t'faire démarrer
You only need to miss it once to get you started
Dans la zone, ça tourne pas rond mais tout est carré
In the area, things don't go smoothly but everything is square
Suffit qu'tu manques qu'une fois pour t'faire démarrer
You only need to miss it once to get you started
Dans la zone
In the zone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Kalash Criminel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.