Below, I translated the lyrics of the song Es Mejor Terminar by Joey Montana from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Me siento solo aunque este contigo
I'm lonely even if I'm with you
Ahora me tratas como a un amigo
Now you treat me like a friend
Ya no me llamas por teléfono
You don't call me on the phone anymore
Que le está pasando a nuestro amor
What's happening to our love
Ahora todo es tan rutinario
Now it's all so routine
Se te olvido hasta nuestro aniversario
You forgot until our anniversary
Y lo que te hacía era perfecto
And what I was doing to you was perfect
Ahora lo vez como un defecto
Now it's like a flaw
Y nuestro amor agoniza, se está muriendo deprisa
And our love is dying, it's dying fast
Y del fuego de los dos, quedan cenizas
And from the fire of the two, there are ashes left
Y se las lleva la brisa
And the breeze takes them away
Y nuestro amor agoniza, se está muriendo deprisa
And our love is dying, it's dying fast
Y del fuego de los dos, quedan cenizas
And from the fire of the two, there are ashes left
Y se las lleva la brisa
And the breeze takes them away
Si ya nada es igual, si ya nada es lo mismo
If nothing is the same anymore, if nothing is the same anymore
Para que engañarnos y mentirnos
So we can deceive ourselves and lie to each other
Es mejor terminar
It's better to finish
Si ya nada es igual, si ya nada es lo mismo
If nothing is the same anymore, if nothing is the same anymore
Para que engañarnos y mentirnos
So we can deceive ourselves and lie to each other
Es mejor terminar
It's better to finish
Yo me acuerdo de antes
I remember before
Cuando para ti yo era importante
When I was important to you
Querías estar conmigo a cada instante
You wanted to be with me every moment
Ahora me echas para un lado
Now you're pushing me aside
Ya no te importo
You don't care about me anymore
Y a veces siento que para ti soy un estorbo
And sometimes I feel like I'm a erd to you
Y lo que siento de noche, lo cambiaste por tus celos
And what I feel at night, you traded it for your jealousy
Por tus peleas y por tu reproche, ya no hay pasión
For your fights and for your reproach, there's no passion anymore
Y hacemos el amor por obligación
And we make love out of obligation
Y ahora tú duerme al otro lado del colchón
And now you sleep on the other side of the mattress
Pero se entiende, pues nada manda en lo que siente
But it is understood, for nothing rules in what he feels
Pero dios nos pones por caminos diferente
But God you put us in different ways
Se apago la vela que un día le puse el santo
I turn off the candle that one day I put the saint
Se murió el amor se acabo el engaño
Love is dead, the deception is over
Si ya nada es igual, si ya nada es lo mismo
If nothing is the same anymore, if nothing is the same anymore
Para que engañarnos y mentirnos
So we can deceive ourselves and lie to each other
Es mejor terminar
It's better to finish
Si ya nada es igual, si ya nada es lo mismo
If nothing is the same anymore, if nothing is the same anymore
Para que engañarnos y mentirnos
So we can deceive ourselves and lie to each other
Es mejor terminar
It's better to finish
Adiós, adiós, me voy, me voy, me voy
Goodbye, bye, I'm going, I'm going, I'm going
Si ya nada es igual
If nothing is the same anymore
Adiós, adiós, me voy, me voy, me voy
Goodbye, bye, I'm going, I'm going, I'm going
Si ya nada es igual
If nothing is the same anymore
Me siento solo aunque este contigo
I'm lonely even if I'm with you
Ahora me tratas como a un amigo
Now you treat me like a friend
Ya no me llamas por teléfono
You don't call me on the phone anymore
Que le está pasando a nuestro amor
What's happening to our love
Ahora todo es tan rutinario
Now it's all so routine
Se te olvido hasta nuestro aniversario
You forgot until our anniversary
Y lo que te hacía era perfecto
And what I was doing to you was perfect
Ahora lo vez como un defecto
Now it's like a flaw
Y nuestro amor agoniza, se está muriendo deprisa
And our love is dying, it's dying fast
Y del fuego de los dos quedan cenizas
And from the fire of the two there are ashes
Y se las lleva la brisa
And the breeze takes them away
Y nuestro amor agoniza, se está muriendo deprisa
And our love is dying, it's dying fast
Y del fuego de los dos quedan cenizas
And from the fire of the two there are ashes
Y se las lleva la brisa
And the breeze takes them away
El dueño del negocio
The business owner
Revolucionando le genero
Revolutionizing I generate
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management
EDGARDO ANTONIO MIRANDA BEIRO, VICTOR EDMUNDO DELGADO