Below, I translated the lyrics of the song Los Locos by j mena from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Que me cuida, que me quiere
Who takes care of me, who loves me
Que a todos les gusta
Everyone likes
Todos pueden ver
Everyone can see
Que entendí del buen querer
What I understood about good will
Que ya sé hacerme valer
That I already know how to assert myself
Que el pasado ya es pasado porque ahora elijo bien
That the past is already past because now I choose well
No sé en qué momento de la noche
I don't know at what time of night
Entre el whisky y los reproches, fue que te dejaste ver
Between the whiskey and the reproaches, it was that you let yourself be seen
Me dijiste, no te olvides que eres mía
You told me, don't forget you're mine
Que si bailas es conmigo o me vas a conocer
That if you dance it is with me or you will know me
Dios me trajo lo que tanto le pedí, pobre de mí
God brought me what I asked so much, poor me
Educado, buen mozo, valiente, le pedí un hombre así
Polite, good waiter, brave, I asked him for such a man
Yo contaba que me gané la lotería y de nuevo perdí
I said I won the lottery and lost again.
Loco, resultaste ser otro loco
Crazy, you turned out to be another madman
Si lo bueno dura tan poco, no pienso llorar
If the good lasts so little, I don't plan to cry.
Ay! Otro loco, que no digan que los provoco
Alas! Another madman, don't say I provoke you
Se me pegan ni bien los toco, siempre el mismo final
They stick to me as soon as I touch them, always the same ending
Si la suerte no me acompaña, mejor así, mejor así
If luck does not accompany me, better so, better
De cretinos, hostiles, narcisos aprendí, pobre de mí
From cretins, hostile, daffodils I learned, poor me
Yo contaba que me gane la lotería y de nuevo perdí
I counted that I won the lottery and again I lost
Loco, resultaste ser otro loco
Crazy, you turned out to be another madman
Si lo bueno dura tan poco, no pienso llorar
If the good lasts so little, I don't plan to cry.
Ay! Otro loco, que no digan que los provoco
Alas! Another madman, don't say I provoke you
Se me pegan ni bien los toco, siempre el mismo final
They stick to me as soon as I touch them, always the same ending
No sé en qué momento de la noche
I don't know at what time of night
Entre el whisky y los reproches, fue que te dejaste ver
Between the whiskey and the reproaches, it was that you let yourself be seen
Me dijiste, no te olvides que eres mía
You told me, don't forget you're mine
Que si bailas es conmigo o me vas a conocer
That if you dance it is with me or you will know me
Loco, resultaste ser otro loco
Crazy, you turned out to be another madman
Si lo bueno dura tan poco, no pienso llorar
If the good lasts so little, I don't plan to cry.
Ay, Otro loco, que no digan que los provoco
Oh, Another madman, don't say I provoke you
Se me pegan ni bien los toco, siempre el mismo final
They stick to me as soon as I touch them, always the same ending
Otro loco
Another crazy man
No pienso llorar
I don't plan to cry.
Ay otro loco (mejor ni les cuento)
Oh another crazy (better not even tell them)
Otro loco (pero tengo una colección)
Another crazy (but I have a collection)
No pienso llorar
I don't plan to cry.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC